Nikos Oikonomopoulos - Matia Mou | Μάτια μου (Bulgarian translation)

Greek

Matia Mou | Μάτια μου

Σμίγει το κλάμα μου με της πενιάς το κλάμα
γιατί ποτέ σου δε μ΄αγάπησες τρελή
πίνω ότι πίνεται να γιατρευτεί το τραύμα
και νιώθω άνθρωπος γυαλί
 
Μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
μ΄έσπασες με τσάκισες με τέλειωσες
μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
πόσο σ΄αγάπησα γιατί ποτέ δεν ένιωσες
 
Σμίγει το κλάμα μου με της βροχής το κλάμα
ψάχνω το τέλος στην επόμενη στροφή
η αχαριστία σου γεμίζει το ποτήρι
και νιώθω άνθρωπος γυαλί
 
Μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
μ΄έσπασες με τσάκισες με τέλειωσες
μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
πόσο σ΄αγάπησα γιατί ποτέ δεν ένιωσες
 
Submitted by μαρι on Sun, 23/11/2014 - 15:36
Last edited by Z4P4T3R on Sun, 29/03/2015 - 14:26
Align paragraphs
Bulgarian translation

Скъпа

Смесва се плачът ми с риданието
Защото ти никога не ме обичаше лудо
Пия всичко, което е за пиене, за да излекувам травмата
И се чувствам като човек от стъкло
 
Скъпа, събирам парчетата си
Сломи ме, унищожи ме, довърши ме
Скъпа, събирам парчетата си
Защо никога не почувства колко много те обичам?
 
Смесва се плачът ми с плача на дъжда
Търся края на следващия завой
Неблагодарността ти изпълва чашата
И се чувствам като човек от стъкло
 
Скъпа, събирам парчетата си
Сломи ме, унищожи ме, довърши ме
Скъпа, събирам парчетата си
Защо никога не почувства колко много те обичам?
 
Submitted by the sweet cat_989 on Sun, 27/08/2017 - 18:42
Comments