Ragnheiður Gröndal - Með þér (English translation)

English translation

With You

Can't you see, we were born to
stand side by side.
And walk the road together
and never look back.
With you I want to grow old
and go the road of life.
With you my life is richer
With you I am who I am.
 
People say that I have changed
I only sing of children, and you.
I sing of what's important
only for me.
One thing is for sure, I love you
more then life it self.
I believe that without you my life wouldn't be
whole nor half.
 
With you the spring is wonderful
and summer only glorious.
With you the autumn is an easy walk
and an adventure under a rock.
With you the winter is candlelight,
kisses, and a rose every once in a while.
 
Can't you see, we were born to
stand side by side.
And walk the road together
and never look back.
With you I want to grow old
and go the road of life.
With you my life is richer
With you I am who I am.
 
With you the spring is wonderful
and summer only glorious.
With you the autumn is an easy walk
and an adventure under a rock.
With you the winter is candlelight,
kisses, and a rose every once in a while.
 
With you the winter is candlelight,
kisses, and a rose every once in a while.
 
Submitted by Daughter on Tue, 29/01/2013 - 16:16
Added in reply to request by Rósa Rúnudóttir
Icelandic

Með þér

More translations of "Með þér"
Icelandic → English - Daughter
Please help to translate "Með þér"
Ragnheiður Gröndal: Top 4
Comments