Be a sea

German

Meer sein

 

Du willst was sagen, doch es ist vergeblich
Weil keiner zuhört und auch keiner versteht dich
Wie gefangen in Quarantäne, völlig isoliert
Und von der Außenwelt nicht akzeptiert und ignoriert

Du gehst nach draußen und denkst es ist unmöglich
Doch da stehn Leute um dich rum, die sind dir ähnlich
Und Du hast wieder gedacht, dir wärn die Hände gebunden
Doch dieses Mal hast du dein Messer gefunden

Was dich hält, das löst sich
zusammen machen wir alles möglich
wir könnten mehr als nur ein Wort sein
denn "Wir" kann mehr als ein Wort sein

(Refrain)
Land ist in Sicht
Wir haben lang danach gesucht
Wir könnten viel mehr sein
Lasst uns ein Meer sein

Und alles wär nichts
Alle hätten wir uns nicht gefunden
wir sollten viel mehr sein
Lasst uns ein Meer sein

Ein Meer sein
Ein Meer sein

Lasst uns das was wir zu sagen haben sagen
Lasst uns nicht schweigen, wenn wir was nicht mehr ertragen
Wir sind die Uhr, die ewig läuft und egal wen es stört
Wir machen weiter, so lange bis die ganze Stadt uns hört

Wir sind wie Tropfen doch wir sind nicht alleine
Wir schlagen Löcher in die heißesten Steine
Wir bringen ins Rollen was lange schon verstaubt ist
Auch wenn du sagst es geht nicht

Try to align
English

Be a sea

Versions: #1#2

You want to say something, but it's useless
because no one is listening and no one onderstands you
as if you're stuck in quarantine, completely isolated
And not accepted and ignored by the world outside

you go outside and think it's impossible
still there are people standing around you
they're like you
and you were thinking again
that your hands were tied
but this time you found your knife

what's holding you back is fading away
together we make everything possible
we could be more than just a word
'cause 'we' can be more than just a word

there's land in sight
we've searched it for long time
We could be a lot more
let's be a sea
and everything would be nothing
if we hadn't found each other
we should be so much more
let's be a sea
be a sea
be a sea

let us say what we have to say
let's not keep quiet when we can no longer bear it
we're the clock that's always ticking
and it doesn't matter to whom it's disturbing
we'll continue until the entire city hears us

we're like drops but we're not alone
we make holes in the hottest stones
we make the things move that were in dust for a long time
even when you say it's impossible

Author's comment:

'Meer' means 'sea' but a word with the same pronunciation is 'mehr' which means 'more'
so you can interpretate the lyrics in different ways

5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)

More translations of "Meer sein"

UserPosted ago
Hammageil1 year 44 weeks
5

Comments