Moj gospodine

English

Mein Herr

[EMCEE]
Meine Damen und Herren. Mesdames et Messieurs,
Ladies and Gentlemen; it is almost midnight!
Husbands- you have only ten seconds in which to
lose your wives! Five- four- three- two- one!
Happy New Year!

[SALLY]
You have to understand the way I am,
Mein Herr.
A tiger is a tiger, not a lamb.
Mein Herr.
You'll never turn the vinegar to jam,
Mein Herr.
So I do...
What I do...
When I'm through...
Then I'm through...
And I'm through...
Toodle-oo!
Bye-Bye, Mein Lieber Herr.
Farewell, mein Lieber Herr.
It was a fine affair,
But now it's over.
And though I used to care,
I need the open air.
You're better off without me,
Mein Herr.

Don't dab your eye, mein Herr,
Or wonder why, Mein Herr.
I've always told you I was a rover.
You mustn't knit your brow,
You should have known by now
You'd every cause to doubt me,
Mein, Herr.

The continent of Europe is so wide,
Mein Herr.
Not only up and down, but side to side,
Mein Herr.
I couldn't ever cross it if I tried,
Mein Herr.
So I do..
What I can...
Inch by inch...
Step by step...
Mile by mile...
Man by man.

Bye-Bye, Mein Lieber Herr.
Farewell, mein Lieber Herr.
It was a fine affair,
But now it's over.
And though I used to care,
I need the open air.
You're better off without me,
Mein Herr.

[SALLY AND GIRLS]
Don't dab your eye, mein Herr,
Or wonder why, Mein Herr.
I've always told you I was a rover.
You mustn't knit your brow,
You should have known by now
You'd every cause to doubt me,
Mein, Herr.

Bye-bye, mein Lieber Herr,
Auf wiedersehen, mein Herr.
Es war sehr gut, mein Herr
Und vorbei.
Du kennst mich wohl, mein Herr,
Ach, lebe wohl, mein Herr.
Du sollst mich nicht mehr sehen,
Mein Herr.

[SALLY]
Bye-bye, mein Lieber
[GIRLS]
Bye-bye, mein
Lieber Herr
[SALLY]
Herr...
[GIRLS]
Auf weidersehen,
Mein Herr.
Es war sehr gut,
[SALLY]
Und Vorbei.
[GIRLS]
Mein Herr
Und vorbei.

[SALLY]
Du kennst
Mich wohl,
[GIRLS]
Du kennst mich,
Wohl, mein
Herr,

[SALLY]
Mein Herr...
[GIRLS]
Ach, lebe
Wohl, mein
Herr.
Du sollst mich
Nicht mehr
Sehen,
[SALLY]
And bye-bye

[SALLY AND GIRLS]
Bye-Bye, Mein Lieber Herr;
Farewell, mein Lieber Herr.
It was a fine affair,
But now it's over.
And though I-
Used to care,
I need the-
Open air.

[SALLY]
You're better off
Without me,
[GIRLS]
Auf wiedersehen...
[SALLY]
You'll get on
Without me
[GIRLS]
Es war sehr gut...
[SALLY]
Mein
[GIRLS]
Du kennst nicht
[SALLY]
Herr...
[GIRLS]
Wohl...
Ach, lebe wohl!

Bye bye, mein
[SALLY]
Herr,...
[GIRLS]
Auf wiedersehen,...
Bye bye mein Herr!

See video
Try to align
Serbian

Moj gospodine

[EMCEE]
Moje dame i gospodo;uskoro je ponoć!
Muževi - imate samo deset sekundi u kojima će te
izgubiti svoje žene! Pet-četiri-tri-dva-jedan!
Srećna nova godina!

[SALLY]
Moraš razumeti način kakva sam,
Moj gospodine.
Tigar je tigar,ne jagnje.
Moj gospodine.
Nikad nećeš pretvoriri sirće u džem,
Moj gospodine.
Stoga ja činim...
Šta činim...
Kad sam direktna...
Onda sam direktna...
I direktna sam...
Ćao!
Pozdrav,moj dragi gospodine.
Zbogom,moj dragi gospodine.
Bila je to lepa afera,
Ali sada je gotovo.
I mada mi je nekad bilo stalo,
Treba mi otvoreni prostor.
Bolje ti je bez mene,
Moj gospodine.

Ne dodiruj svoje oko,moj gospodine,
Ili se pitati zašto,moj gospodine.
Uvek sam ti govorila da sam lutalica,
Ne moraš da boraš čelo,
Trebalo je da znaš do sad
Imao si svako pravo da sumnjaš u mene,
Moj gospodine.

Evropski kontinent je tako širok,
Moj gospodine.
Ne samo gore i dole,već s jedne na drugu stranu,
Moj gospodine.
Nikad ne bi mogla da ga pređem kad bih pokušala,
Moj gospodine.
Stoga činim...
Šta mogu...
Inč po inč...
Korak po korak...
Milju po milju...
Muškarca po muškarca.

Pozdrav,moj dragi gospodine.
Zbogom,moj dragi gospodine.
Bila je to lepa afera,
Ali sada je gotovo.
I mada mi je nekad bilo stalo,
Treba mi otvoreni prostor.
Bolje ti je bez mene,
Moj gospodine.

[SALLY I Devojke]
Ne dodiruj svoje oko,moj gospodine,
Ili se pitati zašto,moj gospodine.
Uvek sam ti govorila da sam lutalica,
Ne moraš da boraš čelo,
Trebalo je da znaš do sad
Imao si svako pravo da sumnjaš u mene,
Moj gospodine.

Pozdrav,moj dragi gospodine.
Zbogom,moj gospodine.
Bila je veoma dobro,moj gospodine
I prošlo.
Ti me dobro poznaješ,moj gospodine.
Ah,oproštaj,moj gospodine.
Više me nećeš videti,
Moj gospodine.

[SALLY]
Pozdrav,moj dragi
[Devojke]
Pozdrav,moj dragi
gospodine.
[SALLY]
Gospodine...
[Devojke]
Zbogom,
Moj gospodine
Bilo je veoma dobro,
[SALLY]
I prošlo.
[Devojke]
Moj gospodine
I prošlo.

[SALLY]
Ti poznaješ
Mene dobro,
[Devojke]
Ti poznaješ mene,
Dobro, moj
Gospodine

[SALLY]
Moj gospodine...
[Devojke]
Ah,zbogom
Moj gospodine
Više me
Nećeš
Videti
[SALLY]
I pozdrav

[SALLY i devojke]
Pozdrav,moj dragi gospodine;
Zbogom,moj dtagi gospodine.
Bila je to lepa afera,
Ali sada je gotovo.
I mada sam
nekad bilo stalo,
Treba mi
otvoreni prostor.

[SALLY]
Bolje ti je
bez mene,
[Devojke]
Zbogom...
[SALLY]
Snaći ćeš se
Bez mene
[Devojke]
Bilo je veoma dobro...
[SALLY]
Moj
[Devojke]
Ti ne znaš
[SALLY]
Gospodine...
[Devojke]
Oproštaj...
Ah,oproštaj!

Pozdrav, moj
[SALLY]
Gospodine,...
[Devojke]
Zbogom,...
Pozdrav moj gospodine!

Submitted by olivia d. on Wed, 08/08/2012 - 19:09
thanked 4 times
UserTime ago
Desperado2 years 10 weeks
Guests thanked 3 times
0
Your rating: None
Comments