Mon pays

German

Mein Land

 

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh mit mir von Ost nach Süd

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh mit mir von Süd nach West

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh mit mir von West nach Nord

Da kommt er angerannt
Mit der Fahne in der Hand
Mein Land, Mein Land

Du bist hier im meinem Land
Mein Land, Mein Land

Du bist hier im meinem Land
Mein Land

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh mit mir von Nord nach Ost

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh mit mir von Ost nach West

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh von Land zu Land allein

Und nichts und niemand
lädt mich zum bleiben ein
Mein Land, Mein Land

Du bist hier in meinem Land
Mein Land, Mein Land

Du bist hier im meinem Land
Meine Welle und mein Strand
Jaaaaaaaaaah

Eine Stimme aus dem Licht
Fällt dem Himmel vom Gesicht
Reisst den Horizont entzwei
Wohin gehst du, hier ist nichts mehr frei

Das ist mein Land
Das ist mein Land
Das ist mein Land

Mein Land, Mein Land
Du bist hier in meinem Land

Mein Land, Mein Land
Du bist hier in meinem Land
Meine Welle und mein Strand
Mein Land

Vertrieben, Mein Land
Vertreiben, Mein Land
Vergessen, Mein Land
Nirgends kann ich bleiben
Mein Land

Try to align
French

Mon pays

Versions: #1#2

Où vas-tu? Où?
Je vais avec moi même de l'est au sud
Où vas-tu? Où?
Je vais avec moi même du sud à l'ouest
Où vas-tu? Où?
Je vais avec moi même de l'ouest au nord

Là il vient en courant
Avec le drapeau dans la main
Mon pays, mon pays
Tu es ici dans mon pays
Mon pays, mon pays
Tu es ici dans mon pays
Mon pays

Où vas-tu? Où?
Je vais avec moi même du nord a l'est
Où vas-tu? Où?
Je vais avec moi même de l'est à l'ouest
Où vas-tu? Où?
Je vais de pays en pays, tout seul

Et ni rien ni personne
Ne m'invite a rester
Mon pays, mon pays

Tu es ici dans mon pays
Mon pays, mon pays
Tu es ici dans mon pays
Ma vague et ma plage
Ouiiiiiiiiii

Une voix qui sort de la lumiere
Qui tombe du visage du ciel
Déchire l'horizon
Où vas-tu, ici il n'y a plus rien de libre

C'est mon pays
C'est mon pays
C'est mon pays

Mon pays, mon pays
Tu es ici dans mon pays

Mon pays, mon pays
Tu es ici dans mon pays
Ma vague et ma plage
Mon pays

Chassé, mon pays
Chasser, mon pays
Oublier, mon pays
Je ne peux rester nulle part
Mon pays

Submitted by readyforjelly on Sat, 05/11/2011 - 00:05
Author's comments:

changed for the reasons stated in my comment

thanked 28 times
Guests thanked 28 times
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
UserPosted ago
Ginada2 years 23 weeks
5
Comments
readyforjelly     November 20th, 2011

they changed the lyrics after i translated it, when the single came out ...

dunkelheit     November 20th, 2011

You should have received a message about that. Have you changed your translation?

readyforjelly     November 25th, 2011

changed it!