Cantores de Hispalis - Micifuz y Robustiana (English translation)

Spanish

Micifuz y Robustiana

Micifuz se ha enamorao
De la gata Robustiana
Que ha conocío en un tejao
En el barrio de Triana
Y juntos se han paseao
Por la orillita del río
Y su amor le ha declarao
¡Qué gato más atrevío!
 
Micifuz y Robustiana
Cogidos por la cintura
Están hablando de amor
Entre cubos de basuras
Y espinas de boquerón
 
Micifuz sale de ronda
Pa cantarle a Robustiana
En la noche silenciosa
De las calles de Triana
Y ella coqueta y mimosa
Sale corriendo a su encuentro
Que el gato de sus amores
Ya sueña con el casamiento
 
Micifuz y Robustiana
Se han casao en el barranco
Él con sombrero de copa
Ella con vestido blanco
Y los gatos de Sevilla
Fueron todos invitaos
A un banquete de natillas
Y de sabroso pescao
 
Robustiana ha sido madre
De cinco gatos morenos
Que nacieron en el patio
De un corralón trianero
Y Micifuz muy contento
Va gritándole a la gente
yo soy el gato más macho
que existe en el continente
 
Submitted by Diazepan Medina on Tue, 16/05/2017 - 20:48
Align paragraphs
English translation

Micifuz and Robustiana

Micifuz fell in love
With the pussycat Robustiana
That he met in a roof
In the Triana neighbourhood
And together they took a walk
By the shore of the river
And he declared his love
What a bold cat!
 
Micifuz and Robustiana
Grabbed by the waist
They're talking about love
Among garbage bins
And anchovy spines
 
Micifuz circles around
To sing to Robustiana
In the silent night
Of the Triana streets
And she flirty and loving
Runs to her meeting
The cat of her loves
Dreams with marriage
 
Micifuz and Robustiana
Married in the ravine
He with top hat
She with white dress
And the Seville cats
Were all invited
To a banquet of custard
And tasty fish
 
Robustiana has been mother
Of five black cats
That were born in a yard
Of a Triana townhouse
And Micifuz very happy
Shouts to the people
I'm the manliest cat
In the whole continent
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Submitted by Diazepan Medina on Fri, 19/05/2017 - 02:37
Cantores de Hispalis: Top 3
See also
Comments