Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Ja len teba

Ľudia to opakujú ako mantru,
Ale čo ak sa toho sila raz opotrebuje?
Nechcela by som premárniť to slovo,
Tak ho nebudem hovoriť nahlas ani ho písať.
 
Ako medvedia mama svoje mláďatá, ako Boh svoje stvorenia,
Tak aj ja len teba.
Hoci by nám došiel chlieb aj voda, jedno by stále zostalo.
Je len teba.
 
Keď ma už jedného dňa viac nebudeš,
Aj potom by som v tom mala jasno,
Druhí si vymieňajú pocity,
Ja viem, že ťa navždy.
 
Ako medvedia mama svoje mláďatá, ako Boh svoje stvorenia,
Tak aj ja len teba.
Hoci by nám došiel chlieb aj voda, jedno by stále zostalo.
Ja len teba.
 
A ak niekedy budem v objatí čiernej zeme,
Ja ťa potrebujem niesť.
Presne, len teba.
 
Ako medvedia mama svoje mláďatá, ako Boh svoje stvorenia,
Tak aj ja len teba.
Hoci by nám došiel chlieb aj voda, jedno by stále zostalo.
Ja len teba.
 
A ak niekedy budem v objatí čiernej zeme,
Ja ťa potrebujem niesť.
Presne, len teba.
Hoci by nám došiel chlieb aj voda, jedno by stále zostalo.
Ja len teba.
 
Original lyrics

Minä sinua vaan

Click to see the original lyrics (Finnish)

Comments
victorian.sidvictorian.sid    Sun, 04/01/2015 - 04:17

The translations kind of not make any sense :(

SlovakiaSlovakia
   Wed, 07/01/2015 - 15:03

Yes. It does make sense. You just didn't get the point. Jenni sings about using the word "love" too often. So she decided to skip it, and the whole songs is about the value of this word, that it should not be wasted and said just for fun/for silly reasons. I hope I could help you understand this song better :)