Zdob și Zdub - Mioriţa (English translation)

English translation

Mioriţa

R. N. B. -music girl leaves the cart in the middle of the road
There is a hand to hand dance (hora) with the DJ , they dance the "kerchief dance" (basma- is kerchief in romanian)
The fiddler named Hâncu took off
At the bass guitar the ground is shaking
 
Look at how the girl from Suceviţa dances
A red cheeked girl (is "roşcovană" I think ) opens or the gate (or lays the gate against something)
Dance faster mother, deteriorate the slipper again
No one just stands, who wants to - come at my hand to hand dance
 
Come at the hand to hand dance, and we will dance
"Nu te da, nu te lăsa," (see my commnets)
/
From monday through friday
 
Gave a kiss and broke my heart
Now I'm lonely as can be
Come to me, oh, can't you see?
You're the only one for me
 
On a versant path, let's get high
A great celebration, a wedding with parade
There are comming to the "hand to hand dance" at the valley from other suburbs also (I think "măhale" means "mahalale"- suburbs)
(Are coming) from high up (maybe by air transpot) , on foot, and riding horses
 
It's a melody in full harmony
For you, for us, for happiness
Sing you fiddler, sing louder
No one just stands, who wants should come at my "hand to hand dance"
 
I have danced, I have kissed,
After the "hand to hand dance" you have left
My heart breaks
But this is how love is like
 
You're my man, I'm your bride,
Hold me tight and dance all night.
And the angels up above,
Tell me you're my only love.
 
Hip hop -style, the village is full of groomsmen
My wife made me very happy
I will call the brass band, may the whole country shout
A virgin boy - a longing flower, a sun in spring
 
Say it MC Vasile , sing two days (continually)
Until I can't no more, until you can't no more really, really, really.
Jump, jump, just like that
No one just stands, who wants to - come at my hand to hand dance
 
Come at the hand to hand dance, and we will dance
"Nu te da, nu te lăsa," (see my commnets)
/
From monday through friday
 
Gave a kiss and broke my heart
Now I'm lonely as can be
Come to me, oh, can't you see?
You're the only one for me
 
On a versant path, let's get high
A great celebration, a wedding with parade
Jump, jump, just like that
No one just stands, who wants to - come at my hand to hand dance
 
Submitted by Marian_s on Thu, 18/05/2017 - 12:45
Added in reply to request by ilyaprower
Author's comments:

"Nu te da" and "nu te lăsa" both mean the same thing and may refer to -don't give up; or -dont stop; but in this context I think it means to - "do your best when you compete with others at dance"

Romanian

Mioriţa

More translations of "Mioriţa"
EnglishMarian_s
See also
Comments