Elena Temnikova - Mne normal’no (Мне нормально) (English translation)

Proofreading requested
Russian

Mne normal’no (Мне нормально)

Вдохни и задержи меня в лёгких подольше.
Думаем об одном и том же, не стой же!
И не только чувства нужной частоты,
Что оттенками эмоций давят на виски мне.
 
Не думая, забыли слово «Стоп».
И падаем в объятия искусственных снов.
И мы будто из воска, мы плавили жестко.
Как сможем, пойми меня просто.
 
Не смотри вот так, я в порядке, да.
Мне нормально, мне нормально.
Ночь уже ушла, но остался дым.
Идеально, идеально.
Не смотри вот так, я в порядке, да.
Мне нормально, мне нормально.
Ночь уже ушла, но остался дым.
Идеально, идеально.
 
Горький на вкус, это норма, знаешь.
Хочу делить с тобой заново радости.
Тебе со мной не могло не повести.
Ведь умерить, утолить свои слабости.
Искусственный снег повис над головами.
Он прячется здесь.
 
Не смотри вот так, я в порядке, да.
Мне нормально, мне нормально.
Ночь уже ушла, но остался дым.
Идеально, идеально.
Не смотри вот так, я в порядке, да.
Мне нормально, мне нормально.
Ночь уже ушла, но остался дым.
Идеально, идеально.
 
Submitted by Zolos on Fri, 03/11/2017 - 18:39
Last edited by Zolos on Thu, 07/12/2017 - 19:54
Align paragraphs
English translation

I'm Okay

Not only the feelings of the necessary frequency,
That shades of emotion are pressed on whiskey to me.
Without thinking, we forgot the word "stop".
And we're falling into the cuddles of artificial dreams.
And we swam harshly, as if we were made from wax.
How can we, just understand me.
 
Don't look like that, I'm alright, yes.
I'm okay, I'm okay
The night is already gone, but the fog stayed.
Ideally, Ideally.
Don't look like that, I'm alright, yes.
I'm okay, I'm okay
The night is already gone, but the fog stayed.
Ideally, Ideally.
 
Sharp in taste, that's a norm, you know it.
I want to share the joy with you from the beginning.
With me It is not possible for you to
Moderate and appease your weaknesses.
Artificial snow hung on our heads,
It hides here.
 
Don't look like that, I'm alright, yes.
I'm okay, I'm okay
The night is already gone, but the fog stayed.
Ideally, Ideally.
Don't look like that, I'm alright, yes.
I'm okay, I'm okay
The night is already gone, but the fog stayed.
Ideally, Ideally.
 
Submitted by YarenF on Mon, 20/11/2017 - 21:27
Added in reply to request by Zolos
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
More translations of "Mne normal’no (Мне нормально)"
EnglishYarenF
See also
Comments
azucarinho    Mon, 20/11/2017 - 21:30

And we swam harsly, as if we were made from wax. => harshly?
Artificial snow is hanged on our heads, => hung

YarenF    Mon, 20/11/2017 - 21:35

Yeah, I meant to write harshly. Thanks for the correction Regular smile

Zolos    Thu, 07/12/2017 - 19:54

The source lyrics have been updated. Please review your translation.