Moana (OST) - Что меня ждёт (Реприза) [How Far I'll Go (Reprise)] (Russian Version)

Russian

Что меня ждёт (Реприза) [How Far I'll Go (Reprise)] (Russian Version)

А в глазах каждый день океан бескрайний меня зовет за горизонт.
И сомнений нет больше никаких, и я странник, я ухожу, я так дышу...
 
Каждый новый шаг, каждый дерзкий взгляд, это выбор мой, нет пути назад
В мир, где я одна и не видно дна, я хочу уплыть.
 
Её смех в этой тьме это знак мне тайный,
Меня меж вод он проведет.
Я пойду по луне, дует ветер отчаянный.
Он мне шепнет, что меня ждет.
 
Submitted by Green_Sattva on Thu, 15/12/2016 - 08:10
Last edited by Green_Sattva on Thu, 26/01/2017 - 16:45
Added in reply to request by SilentRebel83
thanked 13 times

 

Translations of "Что меня ждёт (Реприза) [How Far I'll Go (Reprise)] (Russian Version)"
Comments
sandring    Thu, 15/12/2016 - 08:28

Нанди, я одна и не видно дна

А она на Фиджах плавает? :bigsmile:

sandring    Thu, 15/12/2016 - 09:00

Я думаю, это имя богини. Вообще-то это город на Фиджи

Alexander Laskavtsev    Thu, 15/12/2016 - 12:40

Мне вот слышится "В мир, где я одна, и не видно дна"

Green_Sattva    Thu, 15/12/2016 - 12:42

Похоже на то, спасибо!

Capitan Molly    Fri, 10/03/2017 - 07:52

Мне кажется, что тут не "смех", а "свет".

Rozochka    Sun, 04/06/2017 - 21:14

В песне поет Зина Куприянович :
"Её смерть в этой тьме это знак мне тайный,
Меня меж вод он проведет."
Именно смерть бабушки Моаны, которая душой перевоплощается в светящего огромного ската и проплывающей под её лодочкой, свидетельствует о том что Моана должна плыть вперед, , как и предсказывала и напутствовала ей бабушка.