Nedeljko Bajić Baja - Moja Prva Ljubav (English translation)

Serbian

Moja Prva Ljubav

Leg'o sam da spavam, a san ne dolazi
moja tuga, majko, nikad ne prolazi
ponela je suze da zaplače jako
kroz plač mi je rekla mora biti tako
 
Moja prva ljubav više neće doći
prolazi mi život, majko, u samoći
hoću, al' ne mogu bez nje da se snađem
i da novu sreću u životu nađem
 
Hteo sam da sanjam moje srećne dane
i da zaboravim ove teške rane
ranila me tamo gde najviše boli
takva žena, majko, do smrti se voli
 
Moja prva ljubav više neće doći ...
 
 
Submitted by Vshunja on Sun, 07/04/2013 - 21:40
Last edited by Z4P4T3R on Tue, 30/07/2013 - 16:54
Align paragraphs
English translation

My First Love

I lied down to sleep, but the dream is not coming
mother, my sorrow is never going to go away
she has brought her tears to cry
while crying she told me that it has to be this way
 
My first love won't come anymore
mother, my life's going by in loneliness
I want to get by and find new happiness
in my life, but I can't without her
 
I wanted to dream my happy days
and to forget these heavy wounds
she wounded me where it hurts the most
mother, those kinds of women are loved to death
 
My first love won't come anymore
 
Submitted by mabushii on Fri, 27/12/2013 - 06:28
More translations of "Moja Prva Ljubav"
Serbian → English - mabushii
Comments