Чудовище возле сна (Monstrum pored sna)

Russian translation

Чудовище возле сна

Я сижу в маленьком круге света,
А не знаю, что это;
Не знаю, что вне него,
Только слышу зычный голос:
 
Ты пришёл
Сюда один?
Ты пришёл
Сюда один?
Ты пришёл один?
 
Белы пальцы на стеклянном столе,
Ибо в них - ярость,
И она ждёт голос.
И входит густой воздух,
И тьма становится тише.
 
Что-то входит и огни - ярче,
Кто-то входит и огни - ярче,
А я выхожу.
 
ПРТПЕВ: 2х
Цвета - холоднее,
Город мне тихо улыбается/смеётся,
Он и есть то чудовище возле сна.
 
(Припев) 2х
 
Submitted by barsiscev on Thu, 22/12/2016 - 17:10
thanked 2 times
UserTime ago
Marinka12 weeks 4 days
pmusialowski13 weeks 2 days
Croatian

Monstrum pored sna

Sedim u malom krugu svjetla
a ne znam šta je
ne znam izvan njega
samo čujem duboki glas
 
Jesi li došao sam
odakle sam
jesi li došao sam
 

More

More translations of "Monstrum pored sna"
Croatian → Russian - barsiscev
Comments