Чудовище возле сна (Monstrum pored sna)

Croatian

Monstrum pored sna

Sedim u malom krugu svjetla
a ne znam šta je
ne znam izvan njega
samo čujem duboki glas
 
Jesi li došao sam
odakle sam
jesi li došao sam
odakle sam
jesi li došao sam
 
Prsti se bijele na staklenom stolu
jer bijes je u njima
i čeka glas
ulazi gusti zrak
i tama je tiša
 
Nešto ulazi i svjetla su jača
netko ulazi i svjetla su jača
ja izlazim
 
Ref. 2x
Boje su hladnije
grad mi se tiho smije
on je taj monstrum pored sna
 
Ref. 2x
 
Submitted by pmusialowski on Wed, 21/12/2016 - 07:57
Last edited by barsiscev on Wed, 21/12/2016 - 20:26
videoem: 
Align paragraphs
Russian translation

Чудовище возле сна

Я сижу в маленьком круге света,
А не знаю, что это;
Не знаю, что вне него,
Только слышу зычный голос:
 
Ты пришёл
Сюда один?
Ты пришёл
Сюда один?
Ты пришёл один?
 
Белы пальцы на стеклянном столе,
Ибо в них - ярость,
И она ждёт голос.
И входит густой воздух,
И тьма становится тише.
 
Что-то входит и огни - ярче,
Кто-то входит и огни - ярче,
А я выхожу.
 
ПРТПЕВ: 2х
Цвета - холоднее,
Город мне тихо улыбается/смеётся,
Он и есть то чудовище возле сна.
 
(Припев) 2х
 
Submitted by barsiscev on Thu, 22/12/2016 - 17:10
Added in reply to request by pmusialowski
More translations of "Monstrum pored sna"
Croatian → Russian - barsiscev
Comments