مهر

Turkish

Mühür

Bakınca her fotoğrafına
Dudaklarım mühürleniyor
Düşünmeden yazar şu hayat acı sonları

Duvarları yosunla dolu
Gönül yine derin yaralı
Kader değil insan acıtır canı

Ne yıldızlar yanar
Yokluğun kör karanlık
Ne de gün doğar
Sensizlik benle yaşlanmış en büyük acım
İnan değişmez yerin bende aynı

Ne yağmurlar diner
Gönlümden her bir hücre bana seni diler
Sensizlik benle yaşlanmış en büyük acım
İnan değişmez yerin bende aynı

Bana en güzel anları yaşatan
Kalbime değil ömrüme yazılan
Aşkım
İnan değişmez yerin bende aynı

See video
Try to align
Persian

مهر

وقتی که عکساتو میبینم لبام مهر میشه(نمیتونم چیزی بگم)
این زندگی بیرحمانه پایان تلخی رو مینویسه

دیوارها پر از خزه شدن
قلبم عمیق زخمی شده
سرنوشت نیست این انسانها هستن که آزارت میدن

دیگه ستاره ها نمی درخشن
نبودنت مثل تاریکی مطلق میمونه
دیگه صبح طلوع نمیکنه
نبودنت سالهاست که با منه و این بزرگترین درد منه
باور کن جات تو قلبم تغییر نمیکنه هنوز هم برام مثل گذشته ای

دیگه بارون بند نمیاد
با تک تک سلول های قلبم میخوام که تو مال من باشی
نبودنت سالهاست که با منه و این بزرگترین درد منه
باور کن جات تو قلبم تغییر نمیکنه هنوز هم برام مثل گذشته ای

با تو بهترین خاطرات و روزهای عمرمو داشتم
تو فقط تو قلبم نیستی تو قسمتی از زندگیمی
عشقم
باور کن جات تو قلبم تغییر نمیکنه هنوز هم برام مثل گذشته ای

Submitted by firooze68 on Wed, 11/07/2012 - 20:03
thanked 1 time
UserTime ago
gitatinn8 weeks 5 days
0
Your rating: None
More translations of "Mühür"
Turkish → Persian - firooze68
0
Comments