U mom naručju (In My Arms)

Serbian translation

U mom naručju

Kako opisuješ osećanje?
Ja sam samo sanjala o ovome.
 
DJ vrti moju omiljenu pesmu,
Požuri i uživaj u igri.
Život je fantastičan i i neće dugo trajati,
Ne dozvoli da trenutak isklizne.
 
Jer ti i ja možemo naći zadovoljstvo,niko drugi nikad nije znao.
Osećaj kao da je sad il nikad,ne želim da budem sama
 
Kakav je osećaj u mom naručju?
Kakav je osećaj u mom naručju?
Da li to želiš?
Da li to trebaš?
Možeš li to osetiti?
Reci mi:
Kakav je osećaj u mom naručju?
 
Imam osećaj ovo je nešto snažno.
Sve što želim da učinim je da krenem dalje.
Nema više pitanja gde pripadam.
Stoga nikad ne idi.
 
Jer ti i ja smo grešno zadovoljstvo,niko drugi nikad nije znao.
Osećaj kao da je sad il nikad,ne želim da budem sama.
 
Kakav je osećaj u mom naručju?
Kakav je osećaj u mom naručju?
Da li to želiš?
Da li to trebaš?
Možeš li to osetiti?
Reci mi:
Kakav je osećaj u mom naručju?
 
Slušam.
Kakav je osećaj u mom naručju?
Kakav je osećaj u mom naručju?
Kakav je osećaj u mom naručju?
Da li to želiš?
Da li to trebaš?
Možeš li to osetiti?
Reci mi:
Kakav je osećaj u mom naručju?
 
Submitted by olivia d. on Sun, 29/07/2012 - 22:50
thanked 2 times
Guests thanked 2 times
English

In My Arms

How do you describe a feeling?
I've only ever dreamt of this.
 
DJ's spinning up my favorite song,
Hurry up and get a groove on.
Life’s fantastic and it won't be long,
Don't let the moment slip away.
 

More

Please help to translate "In My Arms"
Comments