Westlife - My love (Romanian translation)

Romanian translation

Iubirea mea

Versions: #1#2
O stradă pustie,
O casă goală,
Un gol în inima mea,
Sunt singur,
Camerele par să se micşoreze.
 
Mă-ntreb cum,
Mă-ntreb de ce,
Mă-ntreb unde s-au dus
Zilele pe care le-am petrecut împreună,
Cântecele pe care le-am cântat împreună,
O, da.
 
Şi o, iubirea mea,
Mă agăţ de eternitate,
Căutând o iubire ce pare atât de îndepărtată.
 
Refren
Aşa că spun o mică rugăciune
Şi sper că visurile mele mă vor purta într-acolo
Unde cerul e albastru,
Pentru a te vedea încă o dată,
Iubirea mea,
Peste mări, de la un ţărm la altul,
Pentru a găsi locul ce-mi place cel mai mult,
Acolo unde câmpurile sunt înverzite,
Pentru a te vedea încă o dată,
Iubirea mea.
 
Încerc să citesc,
Mă duc la serviciu,
Râd cu prietenii mei,
Dar nu pot să nu
Mă gândesc,
O, nu.
 
Mă-ntreb cum,
Mă-ntreb de ce,
Mă-ntreb unde s-au dus
Zilele pe care le-am petrecut împreună
Cântecele pe care le-am cântat împreună,
O, da.
 
Şi o, iubirea mea,
Mă agăţ de eternitate
Căutând o iubire ce pare atât de îndepărtată.
 
(Refren)
 
Să te ţin în braţe,
Să-ţi promit iubirea mea,
Să-ţi spun din inimă
Că numai la tine mă gândesc.
 
Căutând iubirea ce pare atât de îndepărtată.
 
(Refren)
 
Spun o mică rugăciune,
Visurile mele mă vor purta într-acolo
Unde cerul e albastru,
Pentru a te vedea încă o dată,
Iubirea mea,
Peste mări, de la un ţărm la altul,
Pentru a găsi locul ce-mi place cel mai mult,
Acolo unde câmpurile sunt înverzite,
Pentru a te vedea încă o dată,
Iubirea mea.
 
Submitted by licorna.din.vis on Thu, 24/05/2012 - 17:53
English

My love

See also
Comments