Frank Sinatra - My way (Slovene translation)

Slovene translation

na svoj nacin

In zdaj, konec je blizu
In se soocam s koncnim
Zastorjem
Prijatelj jasno ti povem
Stal bom za primerom za katerega
Sem preprican.
 
Zivel sem polno zivjenje
Prepotoval sem vsako cesto posebej
In se vec se vec kot to
Sem naredil sem po svoje.
Obzaloval sem malo
A znova premalo da jih bi
Omenjal
Storil sem to kar moral sem
In videl sem jih brez izjeme
Planiral sem vsak direktno
Dirko
Vsak previden korak po
Poti
A vec, vec kot to
Sem naredil po svoje.
Bili so casi vem da si
Jih spoznal
In ko sem ugriznil vec kot
Bi lahko prezvecil
 
A kljub temu ko sem
Bil v dvomu
Pozrl sem in nato izpljunil
Soočil sem se z vsem in ponosno stal
In to sem storil po svoje
 
Ljubil sem smejal se in jokal
Izpolnjen sem bil in delil izgubo
In tako s solzami na strani
Se mi zdi vse smesno
 
Ce pomislim vse sem storil
In lahko recem
Ne da me bi bilo sram
O ne, ne ravno jaz
Sem naredil po svoje.
 
Za kaj je clovek? Kaj ima?
Če ne samega sebe, potem nima ničesar,
da bi povedal to, kar čuti,
in ne besed nekoga, ki kleči,
posnetek pove, vzel sem nazaj,
in to sem storil po svoje.
 
Da, to je bilo po moje.
 
Translated by: Roland Tischer
Submitted by Roland Tischer on Sat, 12/12/2015 - 15:30
English

My way

Frank Sinatra: Top 3
Idioms from "My way"
See also
Comments