Virmalised - Naer (English translation)

English translation

Laughter

Alone am I standing on a beach, accompanied by flow
Sand is full of birds´ sad melody
in my soul there is bleak laughter of autumn-wind
in my soul there is bleak laughter of autumn-wind
 
Summer is lost out of hand, autumn is winning again
the smile of summer´s abundance.
set of summer, time of bare trees
set of summer, time of bare trees
 
Swallows before their flight, mist over water
The birch of home-moor is in grief
old chestnut-trees cuddled by the sun
old chestnut-trees cuddled by the sun
 
The beautiful song of summer fades away really soon
The silhouette of shadows grows
around, there is bleak laughter of autumn-wind
around, there is bleak laughter of autumn-wind
 
The land(share) of the sun is smouldering gray
Laughter of sun, joy of sun
won´t/can´t take autumn away
 
Swallows before their flight, mist over water
The birch of home-moor is in grief
old chestnut-trees cuddled by the sun
old chestnut-trees cuddled by the sun
 
The beautiful song of summer fades away really soon
The silhouette of shadows is growing
around there is bleak laughter of autumn-wind
around there is bleak laughter of autumn-wind
around there is bleak laughter of autumn-wind...
 
All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.
+++++++++++++++++
The same goes for reusing parts of my translations in your own (parallel) translations. Id est: it is forbidden. (If a translation is IYO slightly wrong, I'd be glad if commented or PMed.)
If you want to translate my translation into a third language or use it as a basis, you are welcome. Especially if you do it on this website. Just be so kind and mention it and me. :) You can also notify me (in addition, it would make me recheck my work and maybe find errors that you wouldn't copy then) but you don't have to.
+++++++++++++++++
Most of my translations are works in progress. One never knows when a revelation can strike. One word: recheck.

Submitted by nykti-eoikuia on Wed, 13/11/2013 - 14:13
Estonian

Naer

Virmalised: Top 1
Idioms from "Naer"
See also
Comments