-
Najmoje → Ukrainian translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Najmoje
Zašto dižeš svoje obrve
kad su stvorene za moje poglede.
Zašto sklanjaš tvoje uvojke,
kad su rođeni za moje dodire.
Gde sam bio sinoć, nevažno,
gde ću biti opet svejedno.
Zašto kriješ svoje usnice
kad su stvorene za moje poljupce.
Zašto ćutiš i što ljutiš se,
zar me tvoje oči više ne vole.
Gde sam bio sinoć, nevažno,
gde ću biti opet svejedno.
Samo da mi kažeš iskreno,
dal' još uvek smo jedno..
Ref. 2x
Jesi l' moje, najmoje,
kao što sam i ja tvoje.
Od života milije,
jano moja, oči moje.
Zašto dižeš svoje obrve
kad su stvorene za moje poglede.
Zašto sklanjaš tvoje uvojke
kad su rođeni za moje dodire.
Gde sam bio sinoć, nevažno,
gde ću biti opet svejedno.
Zašto kriješ svoje usnice
kad su stvorene za moje poljupce.
Zašto ćutiš i što ljutiš se,
zar me tvoje oči više ne vole.
Gde sam bio sinoć, nevažno,
gde ću biti opet svejedno.
Samo da mi kažeš iskreno,
dal' još uvek smo jedno...
Translation
Моя солодка
Чому ти піднімаєш свої брови
Коли вони створені для моїх поглядів
Чому ти відкидаєш свої кучері
Коли вони народилися для моїх дотиків
Не важливо,де я був сьогодні ввечері
все одно, де я буду знову,
Чому ти приховуєш свої губи
Коли вони створені для моїх поцілунків
Чому ти мовчиш, чому ти сердишся
Хіба твої очі не люблять мене більше
Не важливо,де я був сьогодні ввечері
все одно, де я буду знову,
Просто скажи мені, щиро
Ми все ще назавжди разом?
Ти моя солодка
Як і я твій
Захват від життя
Мій мед, мої очі
Чому ти піднімаєш свої брови
Коли вони створені для моїх поглядів
Чому ти откланяешь свої кучері
Коли вони народилися для моїх дотиків
Не важливо,де я був сьогодні ввечері
все одно, де я буду знову,
Чому ти приховуєш свої губи
Коли вони створені для моїх поцілунків
Чому ти мовчиш, чому ти сердишся
Хіба твої очі не люблять мене більше
Не важливо,де я був сьогодні ввечері
все одно, де я буду знову,
Просто скажи мені, щиро
Ми все ще назавжди разом?
✕
Željko Joksimović: Top 3
1. | Lane moje |
2. | Nije ljubav stvar |
3. | Ljubavi |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
...u majsku zoru...
Name: Marina
Guru Editor
Contributions: 984 translations, 54 transliterations, 120 songs, 2291 thanks received, 184 translation requests fulfilled for 50 members, 37 transcription requests fulfilled, added 1823 idioms, explained 723 idioms, left 524 comments
Languages: native Ukrainian, fluent Russian, beginner English, Bosnian, Serbian, Croatian, Montenegrin