Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Željko Joksimović

    Najmoje → Ukrainian translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Najmoje

Zašto dižeš svoje obrve
kad su stvorene za moje poglede.
Zašto sklanjaš tvoje uvojke,
kad su rođeni za moje dodire.
 
Gde sam bio sinoć, nevažno,
gde ću biti opet svejedno.
 
Zašto kriješ svoje usnice
kad su stvorene za moje poljupce.
Zašto ćutiš i što ljutiš se,
zar me tvoje oči više ne vole.
 
Gde sam bio sinoć, nevažno,
gde ću biti opet svejedno.
Samo da mi kažeš iskreno,
dal' još uvek smo jedno..
 
Ref. 2x
Jesi l' moje, najmoje,
kao što sam i ja tvoje.
Od života milije,
jano moja, oči moje.
 
Zašto dižeš svoje obrve
kad su stvorene za moje poglede.
Zašto sklanjaš tvoje uvojke
kad su rođeni za moje dodire.
 
Gde sam bio sinoć, nevažno,
gde ću biti opet svejedno.
 
Zašto kriješ svoje usnice
kad su stvorene za moje poljupce.
Zašto ćutiš i što ljutiš se,
zar me tvoje oči više ne vole.
 
Gde sam bio sinoć, nevažno,
gde ću biti opet svejedno.
Samo da mi kažeš iskreno,
dal' još uvek smo jedno...
 
Translation

Моя солодка

Чому ти піднімаєш свої брови
Коли вони створені для моїх поглядів
Чому ти відкидаєш свої кучері
Коли вони народилися для моїх дотиків
 
Не важливо,де я був сьогодні ввечері
все одно, де я буду знову,
 
Чому ти приховуєш свої губи
Коли вони створені для моїх поцілунків
Чому ти мовчиш, чому ти сердишся
Хіба твої очі не люблять мене більше
 
Не важливо,де я був сьогодні ввечері
все одно, де я буду знову,
Просто скажи мені, щиро
Ми все ще назавжди разом?
 
Ти моя солодка
Як і я твій
Захват від життя
Мій мед, мої очі
 
Чому ти піднімаєш свої брови
Коли вони створені для моїх поглядів
Чому ти откланяешь свої кучері
Коли вони народилися для моїх дотиків
 
Не важливо,де я був сьогодні ввечері
все одно, де я буду знову,
 
Чому ти приховуєш свої губи
Коли вони створені для моїх поцілунків
Чому ти мовчиш, чому ти сердишся
Хіба твої очі не люблять мене більше
 
Не важливо,де я був сьогодні ввечері
все одно, де я буду знову,
Просто скажи мені, щиро
Ми все ще назавжди разом?
 
Željko Joksimović: Top 3
Comments