-
Научусь летать → French translation
11 translations
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Научусь летать
Он носит крылья в рюкзаке,
Мечтает и грустит о ком-то,
А на картинке так жесток.
Живет в пальто коротком чьем-то.
Он ищет ту, что не прощает,
Не придает, не отпускает.
Пока я есть, такой не знаю,
Но только, только обещаю...
Научусь летать с тобой на небо,
Там где звезды до рассвета
Говорят телами о любви.
Там его, конечно, встречу,
Разревусь и не замечу,
Как целует губы, руки не мои.
Коротких слов такого счастья
Не знала просто слова "здрасьте".
Сегодня я такой же масти,
Смотри, помада, туфли, платье.
Мне говорить с тобой не надо,
Забыть, начать любовь сначала
Я здесь принцесса карнавала,
Лишь оттого, что обещала.
Научусь летать с тобой на небо,
Говорят телами о любви.
Там его, конечно, встречу,
Как целует губы, руки не мои.
Translation
J'apprendrai à voler
Il porte des ailes dans son sac à dos,
Il rêve de quelqu'un et le regrette,
Mais dans l'image c'est si cruel.
Il vit dans le manteau de quelqu'un d'autre.
Il cherche une fille qui ne pardonne pas,
Qui ne donne pas et qui ne laisse pas partir.
Y a-t-il quelqu'un de tel, je n'en connais pas
Mais je promets seulement...
J'apprendrai à voler avec toi dans le ciel,
Là où les étoiles, jusqu'à l'aube,
Parlent d'amour avec leurs corps.
Là, bien sûr, je le rencontrerai,
Je fondrai en larme et je ne remarquerai pas,
Comme il embrasse des lèvres, des mains qui ne sont pas miennes.
Des petits mots, tels que bonheur,
Je n'en connaissais pas, seulement le mot "bonjour".
Aujourd'hui j'ai cette couleur,
Regarde, le rouge à lèvres, les chaussures, la robe.
Je n'ai pas besoin de te parler,
D'oublier, de recommencer l'amour à zéro
Ici, je suis la princesse du carnaval,
Juste parce que j'ai promis.
J'apprendrai à voler avec toi dans le ciel,
Là où les étoiles, jusqu'à l'aube,
Parlent d'amour avec leurs corps.
Là, bien sûr, je le rencontrerai,
Je fondrai en larme et je ne remarquerai pas,
Comme il embrasse des lèvres, des mains qui ne sont pas miennes.
✕
MakSim: Top 3
1. | Знаешь ли ты (Znaesh' li ty) |
2. | Мой рай (Moy ray) |
3. | Отпускаю (Otpuskayu) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Lisa
Role: Retired Moderator
Contributions: 5535 translations, 57 transliterations, 1170 songs, 1 collection, 64765 thanks received, 2364 translation requests fulfilled for 882 members, 1 transcription request fulfilled, added 42 idioms, explained 3 idioms, left 295 comments
Languages: native French, advanced English, Russian, Spanish, intermediate Italian, beginner Finnish, German, Japanese, Turkish