Наутиз (NaudiR)

Russian translation

Наутиз

Здесь так холодно
Ветер унес мою последнюю листву
*змей прогрызает землю
ветхие заточите
 
Пламя, что отнимает - Жизнь
Пламя, которое дает - Жизнь
 
Глубоко иль в бездне
Сердце колотиться
Глубоко иль в бездне
Сердце бьется
Как скала бьет до искр
Искры поражают грудную клетку
Огонь
Искры наносят удары в сердце
До вожделения и крови
 
Сердца стук
Дымом сокрыто
Что глаз может видеть
И путь, которого я придерживаюсь
И дороги, которыми ступаю
Холодны, так холодны
 
Лучшее грядет
Нет голоду
В истощении найден
Науд - мой огонь
 
Лучшее грядет
Нет нужды
В Нужде одержал победу
**Науд - мой огонь
 
Лучшее грядет
Нет ожогам
В пожаре одержал победу
Науд - мой огонь
 
Submitted by Leander on Sun, 08/01/2017 - 12:00
Added in reply to request by Siberian844
Last edited by Leander on Sun, 02/04/2017 - 16:26
Author's comments:

*Нидхёгг - дракон, грызущий один из корней Иггдрасиля.
**Наутиз

Norwegian

NaudiR

videoem: 
Wardruna: Top 6
Comments