Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Proofreading requested
Original lyrics
Swap languages

Ne kavgam gitti ne sevdam (Herşey aşktan)

Unutuldum, unutuldum
Kurutulmuş güller gibi
Yosun tutmuş duvarlara
Yazılmış günler gibi
 
Gece bitmez gündüz bitmez
Bu yalnızlık hiç bitmez
Ne kavgam bitti ne sevdam
Ömür geçer gönül geçmez
 
Her ayrılık bir vurgun değmeyin yaşlarıma
Benden selam söyleyin bütün aşklarıma
 
Çiçeklerim dökülür her mevsim
Sonra yeniden açar
Ümidimin boynu bükülür
Sonra deniz bin defa taşar, bin defa taşar
 
Translation

Neither has my fight ended, nor my love

I've been forgotton, I've been forgotton
like the withered roses
like the days which have been written to the seaweeded walls
 
the nights dont end, the days dont end
this loneliness never ends
neither has my fight ended, nor my love
the lifetime passes, the heart doesnt.
 
every break-up is a disease, dont touch my tears
tell my greetings to all of my loves(lovers)
 
my flowers pour out every season
then blossom again
my hope discourages
then the sea overflows 1000 times, overflows 1000 times
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments