Sandie Shaw - Ne me quitte pas (Turkish translation)

French

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
À savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
À coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas (×4)
 
Moi je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas (×4)
 
Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vue deux fois
Leurs coeurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas (×4)
 
On a vu souvent
Rejaillir le feu
De l'ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas
Ne me quitte pas (×4)
 
Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
À te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
 
Submitted by arcm111 on Sun, 10/08/2014 - 10:24
Last edited by Joutsenpoika on Sun, 12/11/2017 - 00:28
Submitter's comments:

Reprise de la chanson de Jacques Brel.

Align paragraphs
Turkish translation

Beni bırakma

Beni bırakma
Unutmamız gerek
Herşey unutulabilir,
Çoktan geçip giden herşey,
Zamanı unut
Yanlış anlaşılmaları
Ve boşa harcanmış zamanı
Nasıl olduğunu anlamadan.
Unut bu saatleri
Ki öldürür bazen
"Niçin" darbeleriyle
Kalpteki mutluluğu
Beni bırakma (4x)
 
Ben sana
Yağmayan ülkelerden gelen
Yağmurun incilerini
Vereceğim
Toprağı kazarım
Ölümümün sonrasına kadar
Vucudunu altınlarla ve
Işıklarla örtmek için
Bir yuva yapacağım
Orada aşk kral olur,
Orada aşk kural olur,
Orada sen kraliçe olacaksın
Beni bırakma (4x)
 
Beni bırakma
Saçma sapan kelimeler,
Türeteceğim sana.
Yalnızca senin anlayacağın...
Oradaki aşıklardan,
Bahsedeceğim sana
Kalplerinin iki kez
Kucaklaştığını gören,
Bu kralın hikayesini
Anlatacağım sana
Seninle hiç karşılaşamadan
Ölen şu kral
Beni bırakma(4x)
 
Görülmüştür sık sık
Lav püskürttüğü
Yaşlı bir volkanın
Çok yaşlı sandığımız volkan
Benzer tıpkı
Mahvolmuş toprakların
En iyi Nisan ayından bile
Daha fazla ürün vermesine
Ve gece olduğunda
Gökyüzü alevlensin diye
Kavuşmaz mı birbirlerine
Kızıl ile Kara?
Beni bırakma(4x)
 
Beni bırakma.
Artık ağlamak istemiyorum.
Artık konuşmak istemiyorum.
Saklanacağım orada.
Dans etmeni görmek,
Gülümseyişini görmek için,
Ve dinleyeceğim
Şarkı söyleyişini sonra gülmeni.
Bırak olayım
Gölgenin gölgesi
Ellerinin gölgesi
Köpeğinin gölgesi
Beni bırakma
Beni bırakma
Beni bırakma
Beni bırakma
 
Submitted by celalkabadayi on Wed, 01/11/2017 - 07:27
More translations of "Ne me quitte pas"
See also
Comments