Μεσ' στην καρδιά αυτή (Nel cuore lei)

Greek translation

Μεσ' στην καρδιά αυτή

Αν ήδη ξέρεις την αγάπη
τι θέλει αυτή
θα ‘ξερες ότι θα ‘πρεπε
να δώσεις όλα όσα έχεις
σ’ αυτήν
θα δεθείς όσο ζήσεις, σ’ αυτήν
 
Θα σου πάρει την καρδιά
θα σε νικήσει
θα είναι ο δρόμος σου
που δεν θα μπορέσεις ν’ αφήσεις ποτέ
Μ’ αυτήν
θα δεθείς όσο ζήσεις, μ’ αυτήν
 
Και δεν υπάρχει τίποτα όπως αυτή
Και δεν υπάρχει τίποτα να καταλάβεις
 
Είναι όλα ‘κει
η μεγαλοσύνη της
σε τέτοια ελαφρότητα
που μόνο αυτή σου δίνει
 
Θά ‘ναι έτσι και μετά
Θα ‘ναι πιο πολύ
 
Θα την αγαπήσεις... θα την αγαπήσεις
επειδή θα το πιστέψεις
 
Μ’ αυτήν
θα δεθείς για όσο ζήσεις, μ’ αυτήν...
 
Και δεν υπάρχει τίποτα όπως αυτή
Και δεν υπάρχει τίποτα να καταλάβεις
 
Αυτή είναι έτσι
μπορείς μόνο να πεις
όσο πολύ σε κάνει να υποφέρεις
τόσο περισσότερο θα την αγαπήσεις
 
Για όσο θέλεις ν’ ανακαλύπτεις
 
μέσα στη συγκίνηση που δίνει
 
είναι το μυστικό της αιωνιότητάς της
 
Σ’ αυτή
θα δώσεις
αυτό που απομένει
απ’ το χρόνο που θα ‘ρθει
 
Μ’ αυτή
θα δεθείς, για πάντα θα’ χεις
μες στην καρδιά αυτή.
 
Creative Commons License
This translation is Intellectual Property of evfokas, unless indicated otherwise by a Translation Source field, and is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
Submitted by evfokas on Tue, 30/08/2011 - 10:42
Author's comments:

Italian

Nel cuore lei

Se conosci già l'amore
che vuole lei
tu saprai che dovrai
dare tutto quell che hai
 

More

More translations of "Nel cuore lei"
Italian → Greek - evfokas
Comments