Dara Bubamara - Nemoj da brineš mali (Немој да бринеш мали) (Bulgarian translation)

Serbian

Nemoj da brineš mali (Немој да бринеш мали)

Na tvome licu vidim
i u tvojim ocima
k'o da mi kazes idi
jer vise nema nacina
 
Ovo je jutro poslednje
da pored tebe osvanem
to dobro znam
 
Ref. 2x
Nemoj da brines mali
samo cu svoje stvari
da iznesem iz tvog stana
 
Do vrata ne prati me
na miru ostavi me
ponos je moje drugo ime
 
Precuti reci tuzne
tvoja mi se gluma ne gleda
losa iskustva sluze
da znamo sta nam ne treba
 
A ti si bio najgore
sto srce deli na dvoje
bez kajanja
 
Ref.
 
Submitted by MayGoLoco on Mon, 26/12/2011 - 16:29
Last edited by taddy26 on Fri, 21/07/2017 - 11:30
Align paragraphs
Bulgarian translation

Недей да се притесняваш, малкият

На твоето лице виждам
И в твоите очи
Все едно ми казваш "върви си, защото вече няма начин"
 
Това е последната сутрин, в която се събуждам до теб
Добре знам това
 
Припев 2х:
Недей да се притесняваш, малкият
Просто ще си изнеса нещата
от твоя апартамент
 
Не ме изпращай до вратата
Остави ме на мира
Гордостта е моето презиме
 
Премълчи тъжните думи
Не ми се гледа твоята игра
Лошите преживявания са необходими, за да разберем какво не ни трябва
 
А ти беше най- лошият
Този, който раздели сърцето на две без разкаяние
 
Припев
 
Submitted by the sweet cat_989 on Wed, 28/06/2017 - 15:52
Added in reply to request by Yaroslav Sigeyev 1
More translations of "Nemoj da brineš mali (Немој да бринеш мали)"
Please help to translate "Nemoj da brineš mali (Немој да бринеш мали)"
See also
Comments