Tenderness
Translation: Russian → English
purplelunacy on Wed, 29/06/2011 - 19:40 Nezhnost' (Нежность)
Когда я впервые увидел тебя
Это смех....
Ты мне напомнила по-моему
Сразу всех
Кого я любил, с кем хотел быть вместе.....
Я стоял как вкопанный,
У меня не было слов...
Еле выговорил
Не подумай ничего плохо,
Но мы еще не расстались
А я уже хочу увидеть тебя снова...
Я не могу надышаться запахом твоих волос.
Ты можешь остаться? Честный вопрос
Первый поцелуй...
На губах твоё имя...
Простые слова,
Но я гордился ими...
Так много всего вокруг,
Но с тобой иначе
Мне не кажется,
Я чувствую, что ты для меня значишь.
Засыпая держались за руки...
Сильно-сильно
Я боялся потерять тебя,
Такая красивая...
Я не мог наслушаться как ты дышишь,
Мне ничего не нужно без тебя, слышишь!?
Мы начинали мечтая...
Наш путь к успеху...
Наш день был долгим
И наполнен смехом.
Мы жили без времени,
Не думая о годах и минутах.
Радовались как дети.
Мы просто любили
И светились как лампочки.
Ты как с другой планеты.
Ни на кого не похожа.
Я говорю о тебе,
А у меня мурашки по коже.
Мы всегда оставались собою,
Чему я так рад....
Мы простые ребята,
А не Бонни и Клайд.
Думаем друг о друге.
Радуемся, что живем...
Как невидимки...
Трещинки на лобовом....
И если ты меня спросишь,
Есть ли у меня секрет,
Я скажу, что счастлив,
Потому что у меня есть ты
Мы всегда будем вместе, послушай
Мне ничего в этом мире без тебя не нужно!!!
Я благодарен небу,
Я благодарен судьбе,
Что эту песню я посвящаю тебе.
С тобою я понял,
Кто я такой.
Все мои страхи
Далеко-далеко
В этом городе,
В этой квартире,
В этой жизни, в этом странном мире,
Я прошу тебя, будь со мною рядом,
Ты – моя любовь,
Ты – всё, что мне надо....Больно айййй.....больно ай..... дай мне нежность...
Tenderness
When I first saw you
That laughter...
Right away you reminded me
Of everyone
I loved and wanted to be with...
I totally froze,
I had no words...
I hardly uttered anything
Don't think bad of me,
We didn't part yet
But I already want to see you again...
I can't stop smelling your hair.
Can you stay? Fair question
The first kiss...
I've got your name on my lips...
Those are simple words,
But I was proud of them...
There are so many things all around,
But it seems
To be different with you,
I feel that you matter to me.
We were falling asleep holding hands...
I was so scared
Of losing you,
You're so beautiful...
I couldn't listen to your breathing much,
I don't need anything without you, do your hear me!?
We were starting in a dream...
Our path to success...
Our day was long
And filled up with laughter.
We were living out of time,
Never thinking about years or minutes.
Happy like kids.
We were just in love
And shiny as lightbulbs.
You seem to come from another planet.
You don't look like anyone else.
When I talk about you
I get goosebumps on my skin.
We were always on our own,
Why am I so glad...
We're simple kids,
Not Bonny and Clyde.
We think about one another.
Happy to live...
Like invisible beings...
Cracks on the front....
And if you ever ask me
If I have a secret,
I'll say I'm happy,
Because I have you
We'll always be together, listen
I don't need anything in the world without you!!!
I thank heaven,
I thank fate,
That I dedicate this song to you.
With you I found out
Who I really was.
All of my fears
Are far away
In this town,
In this appartment,
In this life, in this strange world,
I beg you to stay with me,
You're my love,
You're all I need... Ouch, it hurts... ouch it's hurts... give me tenderness...
5 |
|
- Login or register to post comments
- Printer-friendly version
About translator
Help To Translate
English → Malay
Carlos Santana - Put Your Lights On
English → Greek
Portishead - Silence
English → Greek
Portishead - Silence
English → Greek
Theory of a Deadman - Out Of My Head
English → Turkish
English → Bulgarian
Dino Merlin - Prokletog Me Bog Stvorio
Bosnian → English
GG Caravan - On se hienoo
Finnish → English
Carlos Macias - Divina Tu
Spanish → English
Yuck - Shook Down
English → Hungarian
New Forum Topics
- Desert Rocks Music Festival 2012 Desert Rocks Music Festival 2012 - It's more than just music! 2012 Theme: Celeb...
- paroles italiennes Est ce vous pourriez me dire les paroles de ce titre JANE BIRKIN - Comme un gab...
- What is the grammatical feature of [Отраженье]? Lyrics of "Cantarella" Глядя на себя В зеркало време...
- Can anyone please recommend me some music? i recently started studying arabic and would love to complement my course with m...
- Missing singer page Hello, LT, I'm missing a translation of a request I added and now I'm missing t...


„Of all“ → „Of everyone“ («Сразу всех», а не «Сразу всё»)
„With I found out“ → „With you I found out“
„In this live“ → „In this life“
Thank you for the correction ^^