✕
Translation
Nie jesteś już moją, ale nie potrafię o tobie zapomnieć
Nie wiem co mam z tobą zrobić,
Nie jesteś już moją, ale nie potrafię o tobie zapomnieć.
Nie chcę wciąż być,
zabawką dla Twych kaprysów.
Skąd zatem tak wielka miłość do ciebie,
dlaczego tak Cię pożądam,
dlaczego kocham jak szaleniec,
skoro i pragnę tego i nie pragnę.
Bo ja już się przyzwyczaiłem
do Twego sposobu okazywania uległości,
do żaru, którym emanuje Twa skóra
i do zaszczytu pieszczenia Cię.
Gdy czujesz się kobietą
nie ma dość miłości by Ci ją dać.
Gdy czujesz się kobietą...
Cóż bym dał byś
pieściła mnie co dnia
i bym mógł dostarczać Ci rozkoszy
za każdym razem, gdy byłabyś moją,
cóż dałbym by mieć pewność,
że nigdy Cię nie stracę.
Nie potrafię patrzeć,
jak oddalam się od ciebie,
nie potrafię ani być z tobą,
ani żyć bez ciebie.
Cóż bym dał byś
pieściła mnie co dnia
i bym mógł dostarczać Ci rozkoszy
za każdym razem, gdy byłabyś moją,
cóż dałbym by mieć pewność,
że nigdy Cię nie stracę.
Nie potrafię patrzeć,
jak oddalam się od ciebie,
nie potrafię ani być z tobą,
ani żyć bez ciebie.
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Submitted by Aldefina on 2014-12-16
Last edited by Aldefina on 2022-05-11
✕
Julio Iglesias: Top 3
1. | Me olvidé de vivir |
2. | Je n'ai pas changé |
3. | Abrázame |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Un romántico del mundo raro
Name: Andrzej
Role: Retired Moderator
Contributions: 1672 translations, 1 transliteration, 463 songs, 6256 thanks received, 69 translation requests fulfilled for 33 members, 5 transcription requests fulfilled, added 34 idioms, explained 48 idioms, left 4571 comments
Languages: native Polish, fluent English, German, Russian, advanced Spanish, intermediate Portuguese, beginner Belarusian, Czech, Ukrainian
Copyright®: Andrzej Pałka.
All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.
Todas las traducciones son protegidas por la ley de derechos de autor. Es prohibido copiar y publicarlas en otros sitios o en otros medios, incluso con el enlace de origen, sin un permiso del autor.
Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.