Not even an Our Father (Ni un padrenuestro)

Spanish

Ni un padrenuestro

No lo sabe mi brazo, ni mi pierna,
ni el hilo de mi voz, ni mi cintura,
ni lo sabe la luna que está interna
en mi jardín de amor y calentura.
 
Y yo estoy muerto, sí, como una tierna
rosa, o una gacela en la llanura,
como un agua redonda en la cisterna
o un perro de amarilla dentadura.
 
Y hoy que es Corpus, Señor, he paseado
mi cadáver, de amor iluminado,
como un espantapájaros siniestro.
 
La gente, sin asombro, me ha mirado
y ninguno el sombrero se ha quitado
para rezarme un triste Padrenuestro.
 
Submitted by Diazepan Medina on Wed, 12/07/2017 - 04:37
videoem: 
Align paragraphs
English translation

Not even an Our Father

My arm doesn't know it, nor my leg,
nor the thread of my voice, nor my waist,
neither the moon knows it which is prisioner
in my garden of love and heat.
 
And I'm dead, yes, like a tender
rose, or a gazelle on the praire,
like a round water in the toilet
or a dog of yellow teeth.
 
And today that is Corpus, Lord, I traveled
my corpse, of illuminated love,
like a sinister scarecrow.
 
People, without surprise, looked at me
and none of them took off their hat
to pray for me a sad Our Father.
 
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Submitted by Diazepan Medina on Fri, 14/07/2017 - 13:55
Comments