Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Subway to Sally

    Nichts ist für immer → French translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Rien n'est pour toujours

La peur du matin, le tremblement dans le noir,
La douleur à la tête lorsque le jour se lève,
Le plomb dans les pieds, qui ne veulent plus te porter,
La question perçante, qui demande comment on vit,
 
Tout ce qui passe, et ne fait plus mal,
Est bientôt passé, fondu comme la neige !
 
Rien n' est pour toujours et éternel,
La peur n’est pas et les blessures
Sont pour toujours et éternellement faites.
Rien n'est pour toujours et éternel,
Les ombres cèdent
Et le soleil s’élève hors de la nuit !
 
Cette image venant des rêves, qui monte
Encore et encore, te paralyse, tord tes yeux,
Le fardeau sur les épaules, les tristes nuits,
Dans lesquelles plus aucune lune ne se tient dans le ciel nocturne,
 
Tout ce qui passe, et ne fait plus mal,
Est bientôt passé, fondu comme la neige !
 
Rien n'est pour toujours et éternel,
La peur n’est pas et les blessures
Sont pour toujours et éternellement faites.
Rien n'est pour toujours et éternel,
Les ombres cèdent
Et le soleil s’élève hors de la nuit !
 
Tu n’es pas seul, il n’est pas trop tard,
Tu es seulement une partie de ce monde qui tourne.
 
Rien n' est pour toujours et éternel,
La peur n’est pas et les blessures
Sont pour toujours et éternellement faites.
Rien n'est pour toujours et éternel,
Les ombres cèdent
Et le soleil s’élève hors de la nuit !
 
Original lyrics

Nichts ist für immer

Click to see the original lyrics (German)

Idioms from "Nichts ist für immer"
Comments