Dima Bilan - Not That Simple (Dutch translation)

Dutch translation

Niet zo eenvoudig

Je had mij een brief moeten schrijven
In plaats van te zeggen wat je zei
Het had op zo veel beters kunnen uitdraaien
En nu spoken jouw woorden mij door het hoofd
Ik dacht dat ik niet gemeen was
Door jou te laten gaan
De herinneringen schijnen te zijn verdwenen
En nu ben ik buiten zinnen
Dat is niet wat ik had voorzien.
 
Je moest eigenlijk van me houden
Je moest mij eigenlijk koesteren
Waarom verkoos jij
Om jezelf te bevrijden
Ieder woord betekent iets voor me
En toch probeer je wanhopig
Je af te keren
Schat, zo eenvoudig is 't niet
 
Want ik lig hier iedere nacht te wachten
's Ochtends ben ik in m'n eentje
Je zegt alleen maar dat ik
mijn eigen zielig maatje, mijn eigen hel schep.
 
Ondanks de eenzaamheid die ik voel
Wil ik jou toch hier bij me hebben
Wanneer al het geschreeuw voorbij is
Blijf ik toch alleen achter met jou
Dat is niet wat ik had gewild.
 
Je moest eigenlijk van me houden
Je moest mij eigenlijk koesteren
Waarom verkoos jij
Om jezelf te bevrijden
Ieder woord betekent iets voor me
En toch probeer je wanhopig
Je af te keren
Schat, zo eenvoudig is 't niet
na,na,na,na,na,na...
Je moest eigenlijk van me houden
Je moest mij eigenlijk koesteren
Waarom verkoos jij
Om jezelf te bevrijden
Ieder woord betekent iets voor me
En toch probeer je wanhopig
Je af te keren
Schat, zo eenvoudig is 't niet
 
Je moest eigenlijk van me houden
Je moest mij eigenlijk koesteren
Waarom verkoos jij
Om jezelf te bevrijden
Ieder woord betekent iets voor me
En toch probeer je wanhopig
Je af te keren
Schat, zo eenvoudig is 't niet
 
Please alert me when spelling, print or other inconsistencies are spotted. When spotting them myself I tend to lapse into a *#@%* mood!
Submitted by azucarinho on Fri, 21/04/2017 - 08:43
English

Not That Simple

See also
Comments