Nikolay Gumilev - Сомнение

Russian

Сомнение

Вот я один в вечерний тихий час,
Я буду думать лишь о вас, о вас.
 
Возьмусь за книгу, но прочту: «она»,
И вновь душа пьяна и смятена.
 
Я брошусь на скрипучую кровать,
Подушка жжет... Нет, мне не спать, а ждать.
 
И, крадучись, я подойду к окну,
На дымный луг взгляну и на луну.
 
Вон там, у клумб, вы мне сказали «да»,
О, это «да» со мною навсегда.
 
И вдруг сознанье бросит мне в ответ,
Что вас покорней не было и нет.
 
Что ваше «да», ваш трепет, у сосны
Ваш поцелуй — лишь бред весны и сны.
 
Submitted by St. Sol on Sat, 29/04/2017 - 15:06
Submitter's comments:

1912.

Thanks!
Translations of "Сомнение"
Comments