Anna German - Nikt mi Ciebie nie odbierze / Czarny kot (Russian translation)

Proofreading requested
Russian translation

Никто у меня Тебя не заберет / Черный кот

Versions: #1#2
Черный кот через дорогу нам перебежал,
Темная ночь у окна уже длится.
Гадания плохие не заберут у меня Тебя –
Достаточно уже было печали и зла...
 
Я не верю в то, что голосом Твоим не является,
Я не верю в то, что не является любовью,
Так хорошо мне, когда Ты смеешься,
У тебя в глазах то, что мне мир мог дать...
 
Столько лет, день за днем, ночь за ночью
Кто-то приходил под дверь, нереальный, как сон,
Это был Ты, это смотрели Твои глаза,
Я не верю в зло, когда ты здесь...
 
Я не верю в то, что голосом Твоим не является,
Я не верю в то, что не является любовью,
Так хорошо мне, когда Ты смеешься,
У тебя в глазах то, что мне мир мог дать...
 
DDM
Submitted by Hades21 on Sat, 30/09/2017 - 16:26
Author's comments:

Musik by – J. Gert.
Lyrics by – T. Śliwiak.

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Polish

Nikt mi Ciebie nie odbierze / Czarny kot

More translations of "Nikt mi Ciebie nie odbierze / Czarny kot"
Polish → Russian - Hades21
Please help to translate "Nikt mi Ciebie nie odbierze / Czarny kot"
Comments