Toše Proeski - Noḱna igra (Ноќна игра) (Transliteration)

Macedonian

Noḱna igra (Ноќна игра)

Ти си секаде
каде што одам јас
твојот поглед како да вели:
- Барам забава.
 
Не ме прашувај
Ноќва сум сосем сам
немам ништо против да бидам
твоја судбина.
 
Во ноќна игра ти ми пееш
малку треба да ме запалиш
о, дали знаеш да се љубиш
 
Барем вечерва
биди слободна
и што ќе посакаш
сѐ ќе направам,
љубена.
 
Ноќта минува
брза на својот пат
денот спрема сонцеви зраци
да не разделат.
 
Ајде гушни ме
зошто се плашиш ти?
Јас го имам клучот од сите
рајски градини.
 
Submitted by Stelly on Mon, 01/12/2008 - 16:09
Last edited by Natoska on Sun, 15/09/2013 - 16:01
Align paragraphs
Transliteration

Nokjna igra

Ti si sekade
kade što odam jas
tvojot pogled kako da veli:
- Baram zabava.
 
Ne me prašuvaj
Nokjva sum sosem sam
nemam ništo protiv da bidam
tvoja sudbina.
 
Vo nokjna igra ti mi peeš
malku treba da me zapališ
o, dali znaeš da se ljubiš
 
Barem večerva
bidi slobodna
i što kje posakaš
sè kje napravam,
ljubena.
 
Nokjta minuva
brza na svojot pat
denot sprema soncevi zraci
da ne razdelat.
 
Ajde gušni me
zošto se plašiš ti?
Jas go imam klučot od site
rajski gradini.
 
Submitted by amateur on Tue, 25/02/2014 - 07:07
Comments