Δε χρειάζομαι τίποτα

Spanish

No necesito nada

Acostumbrado, equivocado
no veo el cielo, está nublado.

Apareciste sin que te buscara nadie no esperaba,
encontrarte ahí,
tal vez tu risa no tenía sombras no tenía cara,
fui todo lo que ví.
Me prestaste un beso, me prestaste calma, me prestaste
todo lo que me faltaba.

Nananana na na nananana.

Tenés la receta justa para hacerme sonreír,
Y todo el tiempo,
sabés lo que me asusta, sabés lo que me gusta estar con vos.
Me robaste el cuerpo, me robaste el alma,
Ya es tuya la voz, con la que antes cantaba.

Nananana na na nananana.
Nananana na na nananana.

Me quitaste el sueño,
Me quitaste el habla,
Pero si estoy con vos, no necesito nada.

Nananana na na nananana. (no necesito nada)
Nananana na na nananana. (no necesito nada)
Nananana na na nananana. (no necesito nada)
Nananana na na nananana. (no necesito nada)
Nananana na na nananana. (no necesito nada)
Nananana na na nananana. (no necesito nada)
Nananana na na nananana. (no te preocupes no necesito nada)
Nananana na na nananana. (no necesito nada)
Nananana na na nananana.

See video
Try to align
Greek

Δε χρειάζομαι τίποτα

Συνηθισμένος, λανθασμένος
δε βλέπω τον ουρανό, έχει συννεφιά

Εμφανίστηκες χωρίς να σε ψάξω, κανείς δεν περίμενε
να σε βρω εκεί
ίσως το χαμόγελό σου δεν είχε σκιές, δεν είχε πρόσωπο
ήταν όλα όσα είδα.
Μου δάνεισες* ένα φιλί, μου δάνεισες ηρεμία, μου δάνεισες όλα όσα μου έλειπαν.

Nananana na na nananana.

Έχεις την σωστή συνταγή για να με κάνεις να χαμογελάω,
και όλο τον καιρό,
ξέρεις τι με φοβίζει, ξέρεις τι μου αρέσει, να είμαι μαζί σου.
Μου έκλεψες το σώμα, μου έκλεψες την ψυχή.
Πια είναι δικιά σου η φωνή με την οποία τραγουδούσα πριν

Nananana na na nananana.
Nananana na na nananana.

Μου άρπαξες** το όνειρο,
μου άρπαξες τη μιλιά
Αλλά αν είμαι μαζί σου, δε χρειάζομαι τίποτα.

Nananana na na nananana. (δε χρειάζομαι τίποτα)
Nananana na na nananana. (δε χρειάζομαι τίποτα)
Nananana na na nananana. (δε χρειάζομαι τίποτα)
Nananana na na nananana. (δε χρειάζομαι τίποτα)
Nananana na na nananana. (δε χρειάζομαι τίποτα)
Nananana na na nananana. (δε χρειάζομαι τίποτα)
Nananana na na nananana. (μην ανησυχείς, δε χρειάζομαι τίποτα)
Nananana na na nananana. (δε χρειάζομαι τίποτα)
Nananana na na nananana.

Submitted by heybittersweet on Mon, 09/04/2012 - 13:51
Author's comments:

* το prestar σημαίνει και δανείζω και παρέχω
** άρπαξες = κυριολεκτικά πήρες, έβγαλες

thanked 1 time
Guests thanked 1 time
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
More translations of "No necesito nada"
Spanish → Greek - heybittersweet
5
UserPosted ago
Jelenotekatl2 years 36 weeks
5
Comments