Nincsenek csillagok

English

No Stars

I saw the devil in a dream.
He wore a three-piece suit and was smiling.
He promised every living thing to me.

And when the land was all despair.
He made water spring from everywhere.
Until the black hills turned back to green.

And then heat was tipping and smoke was spilling
They poured out into the street.
And I was frightened by my fearlessness to be Engulfed by everything.

And what I knew, was left behind.
There were no stars, or a wish, to find.
And there was nothing in my clenching fist,
And I just can't wait for tomorrow,
Cause I will let go-
Just ask me.

I saw the devil in a dream.
He wore faded jeans, and was smiling.
He promised every living thing to me.

And when a soul was in despair,
He made confetti fall from everywhere,
Until the restless eyes go back to sleep.
And then minds were tipping and thoughts were Spilling,
They poured out into the street.
And I was frightened by my fearlessness to be Drowned by everything.

And what I knew, was left behind.
There were no stars, or a wish, to find.
And there was nothing in my clenching fist,
And I just can't wait for tomorrow,
Cause I will let go-
Just ask me.

And what I knew, was left behind.
There were no stars, or a wish, to find.
And there was nothing in my clenching fist,
And I just can't wait for tomorrow,
Cause I will let go-
Just ask me.

See video
Try to align
Hungarian

Nincsenek csillagok

Láttam az ördögöt egy álomban,
Három részes öltönyt viselt és mosolygott.
Minden létező dolgot megígért nekem.

És mikor a földön mindent beborított a kétségbeesés,
Ő mindenhonnan vizet fakasztott,
Míg a fekete hegyek ismét zöldbe borultak.

És aztán a forróság kiáradt és ömlött a füst,
Kiözönlöttek az utcára,
És engem megijesztett vakmerőségem, ahogy mindent elnyelt.

És amit tudtam, azt hátrahagytam.
Nem voltak csillagok, vagy kívánság, mit meglelhettem,
És nem volt semmi összeszorított öklömben/markomban,
És alig várom már a holnapot,
Mert akkor elmehetek...
Csak kérdezz engem.

Láttam az ördögöt egy álomban,
Kifakult farmert viselt és mosolygott.
Minden létező dolgot megígért nekem.

És mikor egy lélek kétségbe volt esve,
Mindenhová konfettit hintett,
Míg a nyugtalan szemek vissza nem aludtak,
És akkor az elmék kitárultak, a gondolatok kiömlöttek,
Kiözönlöttek az utcára,
És engem megijesztett vakmerőségem, ahogy megfojtott mindent.

És amit tudtam, azt hátrahagytam.
Nem voltak csillagok, vagy kívánság, mit meglelhettem,
És nem volt semmi összeszorított öklömben/markomban,
És alig várom már a holnapot,
Mert akkor elmehetek...
Csak kérdezz engem.

És amit tudtam, azt hátrahagytam.
Nem voltak csillagok, vagy kívánság, mit meglelhettem,
És nem volt semmi összeszorított öklömben/markomban,
És alig várom már a holnapot,
Mert akkor elmehetek...
Csak kérdezz engem.

Submitted by Kristinna on Thu, 28/06/2012 - 19:17
thanked 1 time
UserTime ago
didzsi2 years 24 weeks
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
UserPosted ago
didzsi2 years 24 weeks
5
Comments