No Title (Wahyet el Hob)

Arabic

Wahyet el Hob

wahiah alhubb mathib haddaan ghayri
yaeini bghar al'asrar takwini
mabidi alwird walhabb lahdaan ghayri
tlaqini nahar wanahar tansini
myn qal myn myn myn wahiatk
qal alhulawin hulawin bialghayrih
yalyl yaeyn baya qalbi aistihlak
wabiqalb alnnar mishtaq tahyini
yalyl yaeyn yba eayni blak
eayni mabtbqa eayni weayni bthwak
qalbi ghaly wtmtmlk hla qrbny lyk balhuu
habi ghaly waqadamlik hallaan fath eaynayk
 
haraaaaaaaaaaaaam
 
la ma fik alhaqq ealayk
matajrub nahlif beaynik
kadhdhabuu ka ally hawalyk
min qak mabhbik
qulli ma tattalibuk
layaeyni lala ..latsmelin la
shw btsme minni yah
 
haraaaaaaaaaaaaam
 
shw bdk qawl wamatishik bnary
qalbi mashghul wahubbik mushwari
lwmahuma yutawwil baedik yaqasi
'inna msh maequl kadhdhab ahsasi
 
Transliteration submitted by Guest on Thu, 04/08/2016 - 12:50
وحياه الحب ماتحب حدا غيري
ياعيني بغار الاسرار تكويني
مابدي الورد والحب لحدا غيري
تلاقيني نهار ونهار تنسيني
مين قال مين مين مين وحياتك
قال الحلوين حلوين بالغيره
ياليل ياعين بيا قلبي استحلاك
وبقلب النار مشتاق تحييني
ياليل ياعين يبا عيني بلاك
عيني مابتبقى عيني وعيني بتهواك
قلبي غالي وتمتملك هلا قربني ليك بالهوا
حبي غالي وقدملك حلا فتح عينيك
 
حــــــــــرام
 
لا ما فيك الحق عليك
ماتجرب نحلف بعينيك
كذبوا كا اللي حواليك
مين قاك مابحبك
قللي ما تتلبك
لاياعيني لالا ..لاتسمعلن لا
شو بتسمع مني ياه
حــــــــــــــرام
شو بدك قول وماتشك بناري
قلبي مشغول وحبك مشواري
لومهما يطول بعدك ياقاسي
انا مش معقول كذب احساسي
 
Submitted by nbruno322 on Fri, 01/01/2010 - 00:00
Last edited by lt on Mon, 04/11/2013 - 11:01
Align paragraphs
English translation

No Title

for the love's sake don't love anybody but me
oh my eye!i'm feeling jalous and secrets are burning me
i don't like the rose and love to be to someone else but me
you meet me one day and you forget me in the other
says who?who?who?who?for your life's sake
he said that pretty girls are pretty by jalousy
ya lil ya 3in my heart felt sweet with you
there's fire in the heart i miss your love
ya lil ya 3in my eyes without you
my eyes are no longer mine ,they love you
my heart's precious and come and make me closer to you in love
my love is precious and he gave you sweetness so open your eyes
 
it's your fault,you don't have the right
don't try and swear of your eyes
all people around you lied
who says that i don't love you?
say it don't get confused
no my eys no,,,don't listen to them
what are you hearing from me
it's a shame
say whatever you want and don't question my passion(my fire)
my heart is busy and your love is my journey
no matter how long is your separattion oh cruel
it's not possible for me to dout my feelings
 
Submitted by larosa on Fri, 01/01/2010 - 00:00
thanked 2 times
Guests thanked 2 times
More translations of "Wahyet el Hob"
Arabic → English - larosa
Comments