Antonella Lo Coco - Non ho più lacrime (French translation)

French translation

Je n'ai plus de larmes

On a été deux diamants
Maintenant, on est des rêves brisés
Du vent qui ne fait rien bouger
On est des étoiles éteintes
 
Nous, comme dans une seule flamme
On brulait chaque mot
Maintenant, on est de la neige au soleil
 
Je ne reviendrai pas, pas cette fois
Et je souffrirai, je me relèverai
De l’obscurité je trouverai une lumière
 
Je n’ai plus de larmes
Je peux pas faire semblant
Quand je te regarde, je vois pas d’avenir
Je n’ai plus de larmes
La limite est atteinte
Chaque certitude se brise dans le cœur
Je n’ai plus de larmes
 
Je me souviens de notre premier instant
Je me pose plus de questions
Parce que je trouve pas les réponses
Seulement des vérités cachées
 
Je regarde alors que tu t’éloignes
Mes mains sont vides
On a été un saut dans le vide
 
Je reviendrai pas, j’y arriverai
Je me relèverai, je réussirai
Même si ma voix tremble
 
Je n’ai plus de larmes
Je veux pas faire semblant
Je te regarde pas et je revois l’avenir
 
Je n’ai plus de larmes
Au-delà de chaque limite
Il y a un espoir qui illumine mon cœur
Je n’ai plus de larmes
 
Je n’ai plus de larmes
Je suis invincible
Regarde-moi exploser, je suis de la lumière
Je n’ai plus de larmes
C’est comme renaitre
Dans cet espoir qui ouvre mon cœur
Je n’ai plus de larmes
Je veux pas de larmes
 
Si vous utilisez mes traductions, me citer comme auteur serait gentil de votre part. / If you use my translations, citing me as the author would be kind of you.
Submitted by Joutsenpoika on Sat, 05/11/2016 - 20:38
Author's comments:

Écrit selon les rectifications orthographiques de 1990.

Italian

Non ho più lacrime

Please help to translate "Non ho più lacrime"
Antonella Lo Coco: Top 3
Idioms from "Non ho più lacrime"
See also
Comments