Lily Allen - Not Fair (Hungarian translation)

Hungarian translation

Nem igazság

Tisztelettel bánik velem, mindig mondja, hogy szeret
Tizenötször hív fel egy nap, szeret megbizonyosodni róla, hogy jól vagyok
Tudod, sosem találkoztam még férfival, akivel ilyen biztonságban éreztem magam
Nem olyan, mint a többi srác, akik mind ostobák és éretlenek
 
Csak egy dolog van, ami az utunkba áll
Amikor ágyba kerülünk, nem vagy jó, kész szégyen
A szemeidbe nézek, meg akarlak ismerni
Aztán kiadod ezt a hangot, és annyira látszik, hogy vége
 
Nem igazság, és azt hiszem, nagyon aljas vagy
Azt hiszem, nagyon aljas vagy, azt hiszem, nagyon aljas vagy
Állítólag érdekel téged
De sosem éred el, hogy sikítsak, sosem éred el, hogy sikítsak
 
Nem igazság, és nagyon nincs így rendben
Nagyon nincs így rendben, nagyon nincs így rendben
Állítólag érdekel téged
De te csak elveszel, igen, te csak elveszel
 
Itt fekszem a nedves takarón az ágy közepén
Úgy érzem, csúnyán leharcolt, hogy mindig csak lesz**lak
Aztán eszembe jut a sok szép dolog, amit valaha mondtál nekem
Talán csak túlreagálom, talán te vagy nekem az igazi
 
Csak egy dolog van, ami az utunkba áll
Amikor ágyba kerülünk, nem vagy jó, kész szégyen
A szemeidbe nézek, meg akarlak ismerni
Aztán kiadod ezt a hangot, és annyira látszik, hogy vége
 
Nem igazság, és azt hiszem, nagyon aljas vagy
Azt hiszem, nagyon aljas vagy, azt hiszem, nagyon aljas vagy
Állítólag érdekel téged
De sosem éred el, hogy sikítsak, sosem éred el, hogy sikítsak
 
Nem igazság, és nagyon nincs így rendben
Nagyon nincs így rendben, nagyon nincs így rendben
Állítólag érdekel téged
De te csak elveszel, igen, te csak elveszel
 
Csak egy dolog van, ami az utunkba áll
Amikor ágyba kerülünk, nem vagy jó, kész szégyen
A szemeidbe nézek, meg akarlak ismerni
Aztán kiadod ezt a hangot, és annyira látszik, hogy vége
 
Nem igazság, és azt hiszem, nagyon aljas vagy
Azt hiszem, nagyon aljas vagy, azt hiszem, nagyon aljas vagy
Állítólag érdekel téged
De sosem éred el, hogy sikítsak, sosem éred el, hogy sikítsak
 
Nem igazság, és nagyon nincs így rendben
Nagyon nincs így rendben, nagyon nincs így rendben
Állítólag érdekel téged
De te csak elveszel, igen, te csak elveszel
 
Submitted by bbb. on Wed, 04/12/2013 - 19:10
English

Not Fair

Lily Allen: Top 3
See also
Comments
Hansi K_Lauer    Fri, 20/10/2017 - 01:48

New arrangement of lines and stanzas
You may want to adapt your translation