Dimitra Galani - Δυο μέρες μόνο (Dyo meres mono) (German translation)

German translation

Nur zwei Tage

Nur zwei Tage
dich in meinen Armen zu halten
nur zwei Tage
dich wieder bei mir zu haben
nur für ein wenig
 
Nur für zwei Tage
auf einer Blitz-Reise
mich auszubreiten
dass das Leben Atem schöpft
nur für ein wenig
 
Nur für so viel
dass sich die Augenblicke mit Licht füllen
dass sie in der Zeit strahlen,
dass all mein Körper lebt
Nur für dich
nur für zwei Tage
 
Nur für zwei Tage
dass sich der Körper gewöhnt
und dass ich schmelze
und dass ich dann
nur deiner Stimme begegne
 
Nur für zwei Tage
so lang, wie ein Spaziergang dauert
nur für so lange
All mein Leben
Dieser Augenblick
Nur für zwei Tage
 
Submitted by paraksenos on Fri, 19/05/2017 - 14:53
Added in reply to request by Αθηνά Αβραμίδου
Author's comments:

This translation is Intellectual Property of paraksenos, unless indicated otherwise by a Translation Source field, and is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author. All translations submitted by me are done by me paraksenos ,except stated otherwise.

Greek

Δυο μέρες μόνο (Dyo meres mono)

Comments