Miguel Torga - O Infante (French translation)

Portuguese

O Infante

Na bandeira das almas há uma alma
Que pesa mais no prato da balança ;
Irradia vontade e confiança,
E os seus olhos videntes
Iluminam os outros penitentes.
 
O além do mundo, embora mundo ainda,
É tenebrose.
E só o génio animoso
Dum inspirado
Tem a coragem nova de enfrentar
O medo acomodado
Que não deixa passar.
 
Segue ele à frente, pois, o epírito audaz,
Que só ele é capaz
De ir à frente e de ser o derradeiro.
Guia de todos os descobrimentos,
É sempre ele o gajeiro,
Com nomes vários nos vários momentos.
 
Submitted by Guernes on Sun, 26/11/2017 - 19:30
Align paragraphs
French translation

L'Infant

Lors de la Pesée des âmes il est une âme
Qui a plus de poids sur le plateau de la balance ;
Elle irradie confiance et volonté
Et ses yeux divinatoires
Illuminent les autres pénitents.
 
L’au-delà du monde, bien que monde encore,
Est ténébreux.
Et seul le génie qui détermine
L’inspiré
A le courage nouveau d’affronter
La peur qui s’accommode
De nous laisser partir.
 
Il va ainsi de l’avant l’esprit audacieux,
Car lui seul est capable
D’aller au-devant et d’être celui-qui-compte.
Guide de toutes les découvertes,
Il est toujours le gabier,
Sous des noms différents à différents moments.
 
© Christian Guernes
Submitted by Guernes on Sun, 26/11/2017 - 19:32
Author's comments:

© Christian Guernes

Miguel Torga: Top 3
See also
Comments