Ogdr22 - Come colui che in un giorno d’estate apre la porta di casa (Ogdr22 – Como quem num dia de Verão abre a porta de casa)

Portuguese

Ogdr22 – Como quem num dia de Verão abre a porta de casa

Como quem num dia de Verão abre a porta de casa
E espreita para o calor dos campos com a cara toda,
Às vezes, de repente, bate-me a Natureza de chapa
Na cara dos meus sentidos,
E eu fico confuso, perturbado, querendo perceber
Não sei bem como nem o quê...
 
Mas quem me mandou a mim querer perceber?
Quem me disse que havia que perceber?
 
Quando o Verão me passa pela cara
A mão leve e quente da sua brisa,
Só tenho que sentir agrado porque é brisa
Ou que sentir desagrado porque é quente,
E de qualquer maneira que eu o sinta,
Assim, porque assim o sinto, é que é meu dever senti-lo...
 
Submitted by Guernes on Thu, 08/10/2015 - 17:14
Last edited by Guernes on Mon, 02/11/2015 - 12:04
Submitter's comments:

s.d.
.
“O Guardador de Rebanhos”. In Poemas de Alberto Caeiro. Fernando Pessoa. (Nota explicativa e notas de João Gaspar Simões e Luiz de Montalvor.) Lisboa: Ática, 1946 (10ª ed. 1993).
.
- 48.

Align paragraphs
Italian translation

Ogdr22 - Come colui che in un giorno d’estate apre la porta di casa

Come colui che in un giorno d’estate apre la porta di casa
e affronta la calura dei campi a viso aperto,
a volte, a un tratto, la Natura mi batte in pieno
sul volto dei miei sensi,
e io resto confuso, turbato, con la volontà di capire
non so bene che cosa né come...
 
Ma chi mi ha mai ordinato di voler capire?
Chi mi ha detto che c’era qualcosa da capire?
 
Quando l’estate mi passa sul viso
la mano lieve e calda della sua brezza,
devo solo sentire piacere perché è brezza
o provare fastidio perché è calda,
e, in qualunque modo senta questo,
cosi, perché cosi lo sento, è mio dovere sentirlo.
 
Submitted by Manuela Colombo on Wed, 09/08/2017 - 15:30
Last edited by Manuela Colombo on Thu, 10/08/2017 - 19:44
Author's comments:

Traduzione di Maria José de Lancastre, in "Fernando Pessoa, Una sola moltitudine” - vol. II, Adelphi, 1984

More translations of "Ogdr22 – Como quem num dia de Verão abre a porta de casa"
Portuguese → Italian - Manuela Colombo
Comments