Sensiz (Ohne dich)

Turkish translation

Sensiz

Köknarların yanına gideceğim
Onu son gördüğüm yere
Ne yazık ki akşam örttü örtüsünü toprağın üzerine
Ormanın kıyısındaki o keçiyoluna da
Ormansa çok karanlık duruyor,bomboş
Bana yazık
Kuşlarsa ötmüyor artık
 
Olamam ki ben sensiz
Sensiz
Seninle bile yalnızım ben
Sensiz...
Saatleri sayıyorum sensiz
Seninle ise duruyor saniyeler
Buna değmezler
 
Dalların üzerinde,mezarların içinde
Artık sessiz ve hayattan yoksun
Aldığım nefes çok yakıyor canımı
Bana yazık
Kuşlarsa ötmüyor artık
 
Olamam ki ben sensiz
Sensiz
Seninle bile yalnızım ben
Sensiz...
Saatleri sayıyorum sensiz
Seninle ise duruyor saniyeler
Buna değmezler
 
Sensiz
 
Aldığım nefes çok yakıyor canımı
Bana yazık
Kuşlarsa ötmüyor artık
 
Olamam ki ben sensiz
Sensiz
Seninle bile yalnızım ben
Sensiz...
Saatleri sayıyorum sensiz
Seninle ise duruyor saniyeler
Buna değmezler
Sensiz, sensiz, sensiz
 
Submitted by dunkelheit on Mon, 20/12/2010 - 21:39
Last edited by dunkelheit on Mon, 25/08/2014 - 18:23
thanked 12 times
UserTime ago
y_aurora1 week 2 days
melbeckxo27 weeks 3 days
Paraphera35 weeks 1 day
Guests thanked 9 times
German

Ohne dich

Ich werde in die Tannen gehen,
dahin, wo ich sie zuletzt gesehen
Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land
und auf die Wege hinterm Waldesrand
Und der Wald, er steht so schwarz und leer
Weh mir, oh weh
Und die Vögel singen nicht mehr
 

More

Rammstein: Top 6
Comments
Sciera     August 23rd, 2014

The lyrics have been updated (the last four paragraphs were added), you may want to update your translation.