Ojamajo Doremi Opening 2 [ Ojamajo Doremi Opening 2 (European Portuguese) ]

Portuguese

Ojamajo Doremi Opening 2 (European Portuguese)

Vamos começar
De novo a cantar
E com outra magia no ar
Com mil emoções
Canto estas canções
E todas são dedicadas a ti
 
Corro sem olhar pro céu
Quando saio de casa
E está a chover
Esqueci-me do chapéu, dos livros
E já estou atrasada
O que é que eu vou fazer?
 
Então olho bem longe
Vejo algo a brilhar
Um pequeno sorriso faz-me acreditar
Que com a vossa ajuda eu vou conseguir
Voltar a sorrir
 
Vamos repetir
Aquilo que vais ouvir
É só piricapirilala
Está quase, vamos lá
É só mais uma vez
E conseguimos por o sol a brilhar
 
Vamos começar
De novo a cantar
E com outra magia no ar
Com mil emoções
Canto estas canções
E todas são dedicadas a ti
 
Submitted by Alma Barroca on Sun, 16/04/2017 - 20:30
Last edited by Alma Barroca on Sun, 23/04/2017 - 21:03
Submitter's comments:

Here it is. I got most of the lyrics, but those two verses didn't make any sense to me - I even checked other languages for it, but I couldn't find anything reasonable enough to put here, so I left it void. It's European Portuguese, which is a little bit different from my native Brazilian Portuguese - and that may explain me not getting it. Maybe a native Portuguese user can help here. Sorry for not being able to help more. / Thanks to carneiro for helping me with the missing lines.

videoem: 
Align paragraphs
English translation

Ojamajo Doremi Opening 2

Let's start
Singing again
With another magic in the air
Feeling a thousand emotions
I sing these songs
All of them are dedicated to you
 
I run without looking up to the sky
When I leave home
And it's raining
I forgot the umbrella and the books
And I'm already late
What am I going to do?
 
So I look far away
I see something shining
A little smile makes me believe
That with your help I'll be able
To smile again
 
Let's repeat
What you're going to hear
It's only piricapirilala
We're almost there, let's go
It's just one more time
And we'll be able to make the Sun shine
 
Let's start
Singing again
With another magic in the air
Feeling a thousand emotions
I sing these songs
All of them are dedicated to you
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma Barroca on Sun, 23/04/2017 - 21:12
Added in reply to request by Lisa_Manoban
Author's comments:

Hope you like it!

Comments