Un hombre, una mujer (One Man, One Woman)

English

One Man, One Woman

No smiles, not a single word at the breakfast table
Though I would have liked to begin
So much that I wanna say, but I feel unable
You leave and slam the door
Like you've done many times before
And I cry and I feel so helpless
 
One man, one woman
Two friends and two true lovers
Somehow we'll help each other through the hard times
One man, one woman
One life to live together
One chance to take that never comes back again
You and me, to the end
 
Outside I can see the sun through the open window
Inside everything feels so cold
What's wrong, what is happening, where did all our love go
Sometimes when I just can't cope
I cling to a desperate hope
And I cry and I feel like dying
 
One man, one woman
Two friends and two true lovers
Somehow we'll help each other through the hard times
One man, one woman
One life to live together
One chance to take that never comes back again
You and me, to the end
 
Daydreams of a better life, but I have to wake up
The sound of a key in the door
You smile and I realize that we need a shake-up
Our love is a precious thing
Worth the pain and the suffering
And it's never too late for changing
 
One man, one woman
Two friends and two true lovers
Somehow we'll help each other through the hard times
One man, one woman
One life to live together
One chance to take that never comes back again
You and me, to the end
You and me, to the end
 
Submitted by licorna.din.vis on Sat, 20/04/2013 - 19:41
Last edited by Alma Barroca on Fri, 05/08/2016 - 01:25
videoem: 
Align paragraphs
Spanish translation

Un hombre, una mujer

Sin sonrisas, ni una palabra en la mesa del desayuno
Aunque me habría gustado empezar
Hay tanto que quiero decir, pero me siento incapaz
Te vas y cierras de un golpe
Como lo hiciste muchas veces antes
Y lloro y me siento tan inútil
 
Un hombre, una mujer
Dos amigos y dos amantes de verdad
De alguna forma nos ayudaremos durante los tiempos difíciles
Un hombre, una mujer
Una vida para vivir juntos
Una oportunidad para tomar que nunca volverá
Tu y yo, hasta el final
 
Afuera puedo ver el sol a través de la ventana abierta
Adentro todo se siente tan frío
Que está mal, qué pasa, adonde se fue nuestro amor
A veces cuando no puedo salir adelante
Me cuelgo de una esperanza desesperada
Y lloro y tengo ganas de morir
 
Un hombre, una mujer
Dos amigos y dos amantes de verdad
De alguna forma nos ayudaremos durante los tiempos difíciles
Un hombre, una mujer
Una vida para vivir juntos
Una oportunidad para tomar que nunca volverá
Tu y yo, hasta el final
 
Sueños diurnos de una vida mejor, pero debo despertar
El sonido de una llave en la puerta
Sonríes y me doy cuenta que necesitamos sacudirnos
Nuestro amor es algo precioso
Vale la pena el dolor y el sufrimiento
Y nunca es tarde para cambiar
 
Un hombre, una mujer
Dos amigos y dos amantes de verdad
De alguna forma nos ayudaremos durante los tiempos difíciles
Un hombre, una mujer
Una vida para vivir juntos
Una oportunidad para tomar que nunca volverá
Tu y yo, hasta el final
 
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Submitted by Diazepan Medina on Sun, 09/04/2017 - 01:09
Comments