You remained always the same

Croatian

Ostala si uvijek ista

Odavno vec nisam mislio o tebi
medju nama dani i godine stoje
nikada te vise pronasao ne bi
da se jucer nismo vidjeli nas dvoje

Stigao sam kasno stajao na cesti
i slucajno tebe ugledao tada
ni slutili nismo da cemo se sresti
pod svjetlima ovog bezimenog grada

Pricas mi o svemu hodamo polako
odavno se nismo isplakali tako

Ref.
Ostala si uvijek ista
i ove suze na licu tvom
ostala si uvijek ista
jedina zena na putu mom
ostala si uvijek ista

Stigao sam kasno stajao na cesti
i slucajno tebe ugledao tada
ni slutili nismo da cemo se sresti
pod svjetlima ovog bezimenog grada

Pricas mi o svemu hodamo polako
odavno se nismo isplakali tako

Ref. 2x

Одавно већ нисам мислио о теби
међу нама дани и године стоје
никада те више пронашао не би
да се јучер нисмо видjели нас двоје

Стигао сам касно стајао на цести
и случајно тебе угледао тада
ни слутили нисмо да ћемо се срести
под свјетлима овог безименог града

Причаш ми о свему ходамо полако
одавно се нисмо исплакали тако

Реф.
Остала си увијек иста
и ове сузе на лицу твом
остала си увијек иста
једина жена на путу мом
остала си увијек иста

Стигао сам касно стајао на цести
и случајно тебе угледао тада
ни слутили нисмо да ћемо се срести
под свјетлима овог безименог града

Причаш ми о свему ходамо полако
одавно се нисмо исплакали тако

Реф. 2x

Submitted by Katerina Petrova on Mon, 27/07/2015 - 13:16
Submitter's comments:
Original text needs adjustments
Last edited by Natoska on Mon, 26/08/2013 - 12:06
See video
Try to align
English translation

You remained always the same

I haven't thought of you
for long
between us days
and years are standing
and I would have never
meet you again
if we didn't see
each other yesterday

I arrived late
stayed on the road
and suddenly
saw you
we didn't even sense that we would meet
under the lights of
this nameless city

You are telling me about everything
we are walking slowly
since long time we haven't
cried like that
you remained always the same
and these tears on your face
you remained always the same
the only woman on my way
you remained always the same

Submitted by vedrana on Fri, 04/06/2010 - 01:22
thanked 17 times
UserTime ago
kujtime.musico2 years 22 weeks
Guests thanked 16 times
Comments
BJEMS     May 1st, 2015

Ovo nije pjesma Toše Proeskog, nego Miše Kovača, a za njega su je napisali Đorđe Novković i Željko sabol.