When I First Saw You
Guest on Tue, 07/14/2009 - 00:15Όταν σε είχα πρωτοδεί
Και…
Όταν σε είχα πρωτοδεί
κάτι στη ζωή μου ειλικρινά είχε παιχτεί
κάτι είχε συμβεί μα δεν το ‘χα καταλάβει.
Όταν έβγαλες φωνή
μπορώ να πω πως αρχικά είχα σοκαριστεί
το μήνυμα εστάλη μα δεν το είχα λάβει.
Είχαν περάσει μέρες και σε αναζητούσα,
ήθελα να σε δω, μα δυστυχώς δε μπορούσα
και πήρα πρέφα τότε πως είχα τρελαθεί.
Η μοίρα μας μάς έφερε στο ίδιο τραπέζι
κι εκεί ακριβώς κατάλαβα μαζί σου τι παίζει,
μπορώ να πω γλυκά σε είχα ερωτευτεί.
Και…
Τρέμουν τα πόδια μου όταν μου μιλάει,
νιώθω αμήχανα όταν στα μάτια μου με κοιτάει,
συνήθως δεν ακούω το ό τι με ρωτάει
γιατί απλά φαντάζομαι πώς θα ‘ταν να με φιλάει (και λιώνω).
Νιώθω το χρόνο όμορφα να κυλάει
για μία δόση σταματάει, όποτε χαμογελάει
είναι σαν άγνωστου ζωγράφου ζωγραφιά που γελάει,
βλέπω την αύρα της σιγά-σιγά να με γαργαλάει (και λιώνω).
Με κάνει ευάλωτο αλλά δε γαμ**ται
ό τι κι αν της πω αυτή δεν παρεξηγιέται,
αντιθέτως λέει ότι ευχαριστιέται που ‘μαι εδώ
κι ότι το κλίμα που επικρατεί είναι ποθητό.
Επιθυμώ να της πω όλα αυτά που ποθώ,
μα δε μπορώ, το κρατώ λες και είναι μυστικό.
Ψάχνω ρυθμό στο πιοτό μήπως βγάλω μιλιά,
μήπως και καταφέρω να τα πω έστω ψιθυριστά πως...
Όταν σε είχα πρωτοδεί
κάτι στη ζωή μου ειλικρινά είχε παιχτεί
κάτι είχε συμβεί μα δεν το ‘χα καταλάβει.
Όταν έβγαλες φωνή
μπορώ να πω πως αρχικά είχα σοκαριστεί
το μήνυμα εστάλη μα δεν το είχα λάβει.
Και…
Κάποιες φορές που βγαίνουμε μου ντύνεται σαν χίπισσα
όπως και να ‘χει εγώ τη βλέπω πάντα σαν πριγκίπισσα.
Η τύπισσά μου ήρθε σαν πουλί από το νότο,
πώς στο διάολο κελαηδάνε εκεί για να της πω τι νιώθω;
Εδώ κολλάω κι αν κολλάω δύσκολα ξεκολλάω,
δηλώνω έμμεσα με λέξεις ότι την εκτιμάω
μήπως και καταλάβει ότι πετάω σαν αεροπλάνο
κι έτσι μ’ αφήσει να εργαστώ μες στο δικό της πλάνο.
Τα χάνω όποτε φεύγει μα έχω υπομονή
πόσο θα ήθελα γλυκιά μου να σου κάνω παιδί,
να φτιάξω μια γλυκιά ατμόσφαιρα και να σου πω «ξεντύσου»
κι η γλώσσα μου να κάνει βόλτα σ’ όλο το κορμί σου.
Μαζί σου στην κόλαση, μα αυτό είναι σχήμα λόγου
ξέρω πολλούς που ζήσανε ζωή ταινίας τρόμου, ντοντό μου.
Έλα μαζί μου απόψε γλυκιά μου,
εύχομαι αν γίνουν όλα αυτά να μην τραβάω τα μαλλιά μου.
Είχαν περάσει μέρες και σε αναζητούσα,
ήθελα να σε δω, μα δυστυχώς δε μπορούσα
και πήρα πρέφα τότε πως είχα τρελαθεί.
Η μοίρα μας μάς έφερε στο ίδιο τραπέζι
κι εκεί ακριβώς κατάλαβα μαζί σου τι παίζει,
μπορώ να πω γλυκά σε είχα ερωτευτεί.
Στίβω το μυαλό μου μήπως βρω κάτι γαμ*το,
αλλά πού τέτοια τύχη έχω ρίξει τον πήχη.
Το στόμα δεν ανοίγει παρά μόνο όταν φύγει
κι όταν φύγει είναι αργά κι εκεί παθαίνω ζημιά. (x2)
Όταν σε είχα πρωτοδεί
κάτι στη ζωή μου ειλικρινά είχε παιχτεί
κάτι είχε συμβεί μα δεν το ‘χα καταλάβει.
Όταν έβγαλες φωνή
μπορώ να πω πως αρχικά είχα σοκαριστεί
το μήνυμα εστάλη μα δεν το είχα λάβει.
Είχαν περάσει μέρες και σε αναζητούσα,
ήθελα να σε δω, μα δυστυχώς δε μπορούσα
και πήρα πρέφα τότε πως είχα τρελαθεί.
Η μοίρα μας μάς έφερε στο ίδιο τραπέζι
κι εκεί ακριβώς κατάλαβα μαζί σου τι παίζει,
μπορώ να πω γλυκά σε είχα ερωτευτεί.
When I First Saw You
And...
When I first saw you
Something in my life honestly changed
Something happened but I hadn't realised
When you spoke
I can say that initially I was shocked
The message was sent but I didn't receive it
Days passed and I was searching for you
I wanted to see you, but unfortunately I couldn't
And I decided then that I had gone crazy
Our destiny brought us to the same table
And that was where I realised exactly what was happening,
I can say sweetly that I had fallen in love with you
And...
My knees tremble when she speaks to me,
I feel uncomfortable when she looks me in the eye
I usually don't listen when she's asking me something
Because I'm just dreaming of how it would be like if she kissed me (and I melt)
I feel time pass by beautifully
For a dose it stops, when she smiles
It's like an unknown painter's painting that's laughing
I see her aura tickling me slowly (and I melt)
It makes me vulnerable but f*ck it
Whatever I tell her she isn't misunderstood
On the other hand she says that she's happy i'm here
And that the atmosphere is passionate
I want to tell her all the things I long for
But I can't, I keep it in as if it is a secret
I look for a rhythm in drinking in the hope of saying something
If I could just tell her all of it at least in a whisper that...
When I first saw you
Something in my life honestly changed
Something happened but I hadn't realised
When you spoke
I can say that initially I was shocked
The message was sent but I didn't receive it
Sometimes when we go out she dresses like a hippy
But whatever I always still see her as a princess
The girl just came like a bird from the north
How the hell do they sing there so I could tell her how I feel?
Her i'm stuck and when i'm stuck I get unstuck with difficulty
I indirectly tell her in words how much I appreciate her
In the hope that she understands that 'm flying like an aeroplane
And maybe she lets me work in her plane
I lose it when she leaves but I have patience
How much I want darling to have babies with you
To make a sweet atmosphere and tell you "undress"
And my tongue to lick your whole body
With you in hell, but that's just a figure of speech
I know a lot of people who lived horror movie lives
Come with me tonight sweetie
I wish that if all this happens I wont be pulling my hair
Days passed and I was searching for you
I wanted to see you, but unfortunately I couldn't
And I decided then that I had gone crazy
Our destiny brought us to the same table
And that was where I realised exactly what was happening,
I can say sweetly that I had fallen in love with you
I'm trying hard to think so I can f*cking find something
But no luck that the bars are low
The mouth doesnt open until she leaves
And when she leaves it's too late and that's when I go crazy (x2)
When I first saw you
Something in my life honestly changed
Something happened but I hadn't realised
When you spoke
I can say that initially I was shocked
The message was sent but I didn't receive it
Days passed and I was searching for you
I wanted to see you, but unfortunately I couldn't
And I decided then that I had gone crazy
Our destiny brought us to the same table
And that was where I realised exactly what was happening,
I can say sweetly that I had fallen in love with you
More translations of this song:
Greek → Spanish by Guest
Greek → Swedish by Guest
Please help to translate this song:
Greek → Italian
Help To Translate
Chinese → English
Splin (Сплин) - Bol'she nikakogo rok-n-rolla (Больше никакого рок-н-ролла)
Russian → English
Peggy Zina (Πέγκυ Ζήνα) - Νόημα
Greek → Arabic
Bojan Marovic - Vise te Nema
Serbian → French
Joe Dassin - Et si tu n'existais pas
French → Macedonian
Japanese → Indonesian
Worship Songs - I surrender all
English → Italian
Laura Vass & Copilul de aur - cine e inima mea
Romanian → English
Haris Dzinovic - Mustuluk
Bosnian → German
anna vissi - sugxaritiria
Greek → Greek
New Forum Topics
- Please help Thank you for responding & guiding me to this page ... with fingers crossed, hop...
- Please Spanish to English Translation of Ella (Jose Alfredo Jimenez) I would like lyrics in Spanish and translation to Enlish for 'Ella' by Jose Alf...
- Please I need the translation from spanish ti english Que eres una chica muy espeial y me encanto haber coincidido contigo estos meses...
- Historia de un Amor into Mandarin I would like the Spanish lyrics of this song translated into Mandarin in English...
- Translate NO IMPORTA Lyrics Hola! Will someone please translate the Spanish lyrics from this song to Englis...
