Idi na kraj [ Otzad mini (Отзад мини) ]

Bulgarian

Otzad mini (Отзад мини)

Koj si ti,če ne pomnja dobre
maj se seštam nešto za teb,
polzvame i se pokri,
bil si vljuben dnes li go otkri.
 
Otzad mini,posleden si,
sega na opaškata,
ne čuh dobre običaš me,
naj-otzad nareždaj se (2)
 
Gruba greška ti v sărceto mi,
kak igrata razkaza mi,
čak sega li,za men se seti,
dnes edinstven za men ne si.
 
Transliteration submitted by amateur on Fri, 06/06/2014 - 10:02
Кой си ти,че не помня добре
май се сещам нещо за теб,
ползваме и се покри,
бил си влюбен днес ли го откри.
 
Отзад мини,последен си,
сега на опашката,
не чух добре обичаш ме,
най-отзад нареждай се (2)
 
Груба грешка ти в сърцето ми,
как играта разказа ми,
чак сега ли,за мен се сети,
днес единствен за мен не си.
 
Submitted by Inna123 on Sun, 15/08/2010 - 15:04
Last edited by CherryCrush on Mon, 22/06/2015 - 16:20
Align paragraphs
Croatian translation

Idi na kraj

Koji si ti,ne pamtim te dobro
Mislim da se sjećam nečeg o tebi,
iskoristio si me i nestao (skrio se ),
Bio si zaljubljen u mene,danas si to otkrio.
 
Idi na kraj,posljednji si,
u redu sada,
ne čuh dobro,voliš me ?
na kraj-stani u red
 
Gruba greška je što si ti u srcu mom,
kako si me izigrao,
i sada si se sjetio mene ?
danas jedini za mene nisi.
 
Submitted by Behemot on Tue, 10/07/2012 - 22:24
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
More translations of "Otzad mini (Отзад мини)"
Bulgarian → Croatian - Behemot
Comments