Nikos Vertis - Pame Psihi Mou (Πάμε Ψυχή Μου) (Bulgarian translation)

Bulgarian translation

Хайде, душа моя

Тъжните ти очи се страхуват много
И устните ти треперят при всяка целувка
Все едно горчивина е останала тук от много време
Вярвай ми, преминал съм през това
 
Хайде, душа моя, дай им душата ми
Всички сме се научили да живеем с един трън, скрит дълбоко вътре
 
Хайде, сърце мое
Ти си моят лек
Всичко ти давам и не ме интересува какво ще стане с мен
 
На сутринта небето винаги носи дъжд
Когато за малко забравяме как изглежда светлината
Ела, любов моя, нищо не ми обещавай
И откъде знаеш, може ние да бъдем различни
 
Хайде, душа моя, дай им душата ми
Всички сме се научили да живеем с един трън, скрит дълбоко вътре
 
Хайде, сърце мое
Ти си моят лек
Всичко ти давам и не ме интересува какво ще стане с мен
 
Submitted by the sweet cat_989 on Sat, 26/08/2017 - 16:46
Greek

Pame Psihi Mou (Πάμε Ψυχή Μου)

More translations of "Pame Psihi Mou (Πάμε Ψυχή Μου)"
See also
Comments