Eleftheria Arvanitaki - Parapono - I Ksenitia (Παράπονο - H ξενιτιά) (Turkish translation)

Turkish translation

Şikayet- gurbet

Ağır bilezikler acılardan
Beni sevdiğini söylemedin
Şikayetim var anam, dudaklarımda
Bedenim ölürken
 
İstemem, gözümün nuru, kimseyi
Ağzımda acı var
Şikayetim var gel sor bana
Unutulanlardan kağıt uçağım
 
Sana bir haber yolluyorum
Ayışığının bıçağıyla
Al ve sapla bana, annem, deliliğime
Ruhun ağlasa da gül bana
 
Yüce dağlar, yıldızlar ve sen
Ürkek nehirler, köknarlar, defne ve mersin ağaçları
 
Yüreğimde yangını kim görürse
Söyleyin bana gelsin, gecikmesin
Gurbetim, aşkım, ışık ve şafağım
Derdimden dünya yıkılmadan gelsin
 
Islak dehlizler, ve senin ejderha mağaraların
Kartal tüyleri ve rüzgarın kara yuvası
 
Yüreğimde yangını kim görürse
Söyleyin bana gelsin, gecikmesin
Gurbetim, aşkım, ışık ve şafağım
Derdimden dünya yıkılmadan gelsin
 
Seni bülbül, külün yanıltır
Hangi şaraptan gözleri sarhoş olur, söyleyin
 
Submitted by ilocka on Sun, 06/08/2017 - 13:23
Added in reply to request by smsndm55
Greek

Parapono - I Ksenitia (Παράπονο - H ξενιτιά)

More translations of "Parapono - I Ksenitia (Παράπονο - H ξενιτιά)"
Turkishilocka
See also
Comments