Nikos Oikonomopoulos - Pare Me Mazi Sou | Πάρε με μαζί σου (Bulgarian translation)

Greek

Pare Me Mazi Sou | Πάρε με μαζί σου

Μες το δάκρυ μου έχεις κρυφτεί
κι όταν κλαίω σε βλέπω μπροστά μου
Θεέ μου ας έρθει αυτή η στιγμή
η στιγμή που θα γίνεις δικιά μου
 
Είσαι ό,τι ζητούσα να βρω
όλοι οι δρόμοι οδηγούνε σε σένα
μακριά σου να ζω δεν μπορώ
είσαι η αρχή και το τέλος για μένα
 
Πάρε με,πάρε με όπου πας μαζί σου
πάρε με
Πάρε με, πες πως μ΄αγαπάς
μαζί σου πάρε με
 
Μες το δάκρυ μου έχεις κρυφτεί
κι όταν τρέχει δεν πάει στα χαμένα
τη μεγάλη μου αγάπη αυτή
μια ζωή τη φυλάω για σένα
 
Σε περίμενα να΄ρθεις καιρό
σα βροχή στο δικό μου το σώμα
σ΄αγαπάω και δεν απορώ
που μιλάμε κι οι δυο μ΄ένα στόμα
 
Submitted by Miley_Lovato on Sat, 04/02/2012 - 14:18
Last edited by fotis_fatih on Sat, 04/04/2015 - 13:02
Align paragraphs
Bulgarian translation

Вземи ме със себе си

В сълзата ми ти си се скрила
И когато плача, те виждам пред себе си
Господи, нека да дойде този момент
Моментът, в който ще станеш моя
 
Ти си това, което исках да намеря
Всички пътища водят към теб
Далеч от теб не мога да живея
Ти си началото и краят за мен
 
Вземи ме, вземи ме, където отиваш, със себе си
Вземи ме
Вземи ме, кажи, че ме обичаш
Вземи ме със себе си
 
В сълзата ми ти си се скрила
И когато тя тече, това не е напразно
Тази моя голяма любов цял живот я пазя за теб
 
Много време те чаках да дойдеш
Като дъжд по моето тяло
Обичам те и не ми е чудно, че говорим и двамата с една уста
 
Submitted by the sweet cat_989 on Sat, 02/12/2017 - 14:29
Please help to translate "Pare Me Mazi Sou | Πάρε με μαζί σου"
See also
Comments