A perfect day [ Un giorno perfetto (Making Today a Perfect Day) ]

Italian

Un giorno perfetto (Making Today a Perfect Day)

Elsa:
Oggi è il tuo giorno e ti sorprenderó
è tanto che desideri una festa, lo so
finalmente l'avrai, stai serena perché
d'ora in poi conterai su di me
 
Anna:
Elsa, hai preso un bel raffreddore
 
Elsa:
io non prendo raffreddori, e poi
nessun raffreddore in casa mia
 
Segui il filo
 
Ho già pensato a tutto quanto, lo vedrai
quanti regali straordinari che avrai
se vuoi vederli segui il filo che ti ho dato
Kristoff si è lavato e anche Sven è profumato
 
Nessuno vuole come me
la tua felicità
Ho messo a punto un piano e
Nessuno al mondo oggi mi fermerà
 
È un giorno perfetto e l'ospite sei tu
puoi chiedere tutto ciò che vuoi e anche di più
lo so che hai sofferto in passato però
vorrei riscattarmi oggi almeno un po'
 
Anna:
Ne fai tre alla volta
 
Elsa:
Sto bene
 
E le sorprese non finiscono...
 
Anna:
Wow, la tua salute mi preoccupa di più
adesso andiamo e tu corri a riposare
 
Elsa:
Guarda che il meglio deve ancora arrivare...
 
Anna:
Elsa, dovresti andare a letto
 
Elsa:
Non era questo il mio progetto
 
Anna:
Ma il tuo problema va curato
 
Oaken:
Stai male?
Ho qui il rimedio che ho inventato
 
Elsa:
No, grazie
 
Anna:
Lo prendiamo
 
Pageant kids:
È un giorno perfetto e l'ospite sei tu (è una giornata splendida)
puoi chiedere tutto ciò che vuoi e anche di più (anche di più)
vogliamo il tuo bene (lo voglio anch'io)
questo giorno sarà bellissimo
 
La festa verrà benissimo
Tu ti divertirai moltissimo
 
Elsa:
Andiamo, adesso saliamo!
 
Anna:
Elsa, ti affatichi troppo, devei riposare
 
Elsa:
Ci sono i nasi da soffiare... cioè le candeline
 
Puoi sognare, progettare
su su andiamo
segui quel filo perché
io tengo un sacco a te
 
Anna:
Elsa?
 
Elsa:
Che c'è? Sto bene
tutto è stupendo, maraviglioso
segui quel filo fino al coso
tanti, tanti, quanti, quanti, freddi, caldi, cari auguri!
 
Anna:
Elsa, calmati
hai la febbre, scotti da morire!
 
Sorella mia, così non va
ti porto dal dottore
ammetti che questo è ciò che serve
 
Elsa:
D'accordo, ho il raffreddore
 
Mi dispiace Anna, volevo regalarti un compleanno perfetto
ma ho rovinato tutto di nuovo
 
Anna:
Non hai rovinato niente
adesso, ti metto a letto
 
Villagers, snowmen, all:
Sorpresa!
 
È un giorno perfetto e l'ospite sei tu
puoi chiedere tutto ciò che vuoi e anche di più
 
Kristoff:
Siamo i campioni del caos
 
Olaf:
È una nostra virtù
 
All:
È un giorno perfetto e l'ospite
la favolosa ospite
A-N-N-A
oggi la nostra ospite sei tu
 
Kristoff:
Tanti auguri!
 
All:
Non ti sarà possible sentirti un po' giù
 
Kristoff:
Ti amo, baby!
 
All:
Se c'è se lo merita senz'altro sei tu (è vero)
sarà una giornata splendida
una giornata splendida
una giornata splendida
 
Elsa:
Sei splendida!
 
Anna:
Bene, ti porto a letto
 
Elsa:
No, aspetta, aspetta!
la regina deve soffiare nel bukkehorn del compleanno
 
Anna:
Oh, no no no no no
 
Il più bel regalo del mondo
 
Elsa:
Quale?
 
Anna:
Che mi permitti di curarti
 
Submitted by heightinthesky on Sun, 22/03/2015 - 11:23
Last edited by Coopysnoopy on Mon, 22/05/2017 - 12:33
videoem: 
Align paragraphs
English translation

A perfect day

ELSA
Today is your day and I'll amaze you
It's a long time you wish for a party, I know it
Finally you'll have it, be serene because
From now on you will count on me
 
ANNA
Elsa, you've go an hefty cold
 
ELSA
I don't get colds, and then
No cold in my home
 
Follow the string
 
I've already thought about everything, you'll see
How much extraordinary presents you'll have
If you want to see them, follow the string I gave you
Kristoff washed himself and even Sven is perfumed
 
Nobody wish as much as me
Your happiness
I've come up with a plan
And noboy in the world will be able to stop me today
 
It's a perfect day and the (special) guest it's you
You can ask everyhing you want and also more
I know you suffered in the past, but
I would like to release myself today, at least a bit
 
ANNA
They come in threes
 
ELSA
I'm ok
 
And the surprises don't end...
 
ANNA
Wow, your health is what I care most about
Now let's come back and go to take some rest
 
ELSA
Watch over, the best is yet to come
 
ANNA
Elsa, you should go to bed
 
ELSA
This wansn't my project
 
ANNA
But you problem has to be treated
 
OAKEN
Are you sick?
Here it is a remedy I invented on my own
 
ELSA
No, thanks
 
ANNA
We take it
 
BAMBINI IN CORO
It's a perfect day and the (special) guest it's you (It's really a splendid day)
You can ask everyhing you want and also more (and also more)
We wish you the well (and I do this too)
This day will be wonderufl
 
The party will be excellent
You will have a lot of fun
 
ELSA
Go, now we go up!
 
ANNA
Elsa, you're wearing yourself out, you must take some rest
 
ELSA
There are noses to blow... I mean candles
 
You can dream, you can project
Up up we go
Follow that string because
You mean a lot to me
 
ANNA
Elsa?
 
ELSA
What's up? I'm ok
Everything is mervelous, wonderful
Follow that string till the thing
Many, many, how much, how much, cold, warm, dear wishes!
 
ANNA
Elsa, calm down
You have a fever, you burns a lot!
 
My sister, it can't go on like this
I bring you to the doctor
Admit that this is what you need
 
ELSA
Ok, I have a cold
 
I'm sorry Anna, I wanted to give you a perfect birthday
But I ruined everything, again
 
ANNA
You ruined nothing
Now I bring you to your bed
 
CITTADINI, PUPAZZI DI NEVE, TUTTI
Surprise!
 
It's a perfect day and the (special) guest it's you
You can ask everyhing you want and also more
 
KRISTOFF
We are the champions of chaos
 
OLAF
It's a virtue of ours
 
TUTTI
It's a perfect day and the guest
The fabulous guest
A-N-N-A
Today our (special) guest it's you
 
KRISTOFF
Best wishes!
 
TUTTI
You won't be able to feel down
 
KRISTOFF
I love you, baby!
 
TUTTI
If there is someone who deserves all this, there is no doubt that it's you (it's true)
It will be a splendid day
A splendid day
A splendid day
 
ELSA
You are splendid
 
ANNA
Well, I bring you to your bed
 
ELSA
No, wait, wait!
The queen has to blow in the birthday bukkehorn
 
ANNA
Oh, no no no no no
 
The best present in the world
 
ELSA
Wich one?
 
ANNA
You let me to have care of you
 
Submitted by FrozenHeart on Fri, 19/05/2017 - 13:07
Added in reply to request by Zarina01
More translations of "Un giorno perfetto (Making Today a Perfect Day)"
Italian → English - FrozenHeart
Comments